Текст и перевод песни Anuel AA - 300
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tresciento'
hijueputa'
en
el
caserío
Три
сотни
ублюдков
в
квартале
Te
van
a
dar
tresciento'
tiro',
to'
a
nombre
mío
В
тебя
выпустят
три
сотни
пуль,
все
от
моего
имени
Son
enemigo',
pero
ante'
eran
de
los
mío'
(De
los
mío')
Они
враги,
но
раньше
были
моими
(Моими)
Mucho
poderío,
manín,
están
mordío'
(¡Wuh!)
Много
власти,
малыш,
они
завидуют
(¡Wuh!)
Tresciento'
hijueputa'
en
el
caserío
(¿Ah?)
Три
сотни
ублюдков
в
квартале
(¿Ah?)
Te
van
a
dar
tresciento'
tiro',
to'
a
nombre
mío
(Brr)
В
тебя
выпустят
три
сотни
пуль,
все
от
моего
имени
(Brr)
Son
enemigo',
pero
ante'
eran
de
los
mío'
(Yeah)
Они
враги,
но
раньше
были
моими
(Yeah)
Mucho
poderío,
'tamos
puesto'
pa'l
lío
Много
власти,
мы
готовы
к
заварушке
Ready
en
un
día
pa'
to'
esto'
gusano'
(To'
esto'
gusano')
Готов
в
любой
день
ко
всем
этим
червякам
(Ко
всем
этим
червякам)
El
AK
no
falla
y
patea,
se
llama
Cristiano
(Brr)
АК
не
подводит
и
бьет,
его
зовут
Криштиану
(Brr)
Es
27,
sangre
y
guerra,
los
espartano'
(Sangre
y
guerra)
Это
27,
кровь
и
война,
спартанцы
(Кровь
и
война)
Siempre
con
mis
hermano'
porque
amigos
te
muerden
la
mano
(Brr,
brr)
Всегда
с
моими
братьями,
потому
что
друзья
кусают
руку
(Brr,
brr)
Para,
para,
para,
para
el
carro
Стоп,
стоп,
стоп,
останови
машину
Mera,
el
hijo
'e
la
gran
puta
está
aquí—
Эй,
сукин
сын
здесь—
Salí
con
siete
peine'
y
dejé
cinco
vacío'
(¡Brr!)
Вышел
с
семью
обоймами,
оставил
пять
пустыми
(¡Brr!)
Estos
dos
son
pa'
los
poli,
que
los
tengo
detrás
mío
(Ey)
Эти
две
для
копов,
которые
идут
по
пятам
(Ey)
Síguelo
directo
y
métete
pa'
dentro
'el
caserío
(¿Ah?)
Следуй
прямо
и
заезжай
в
квартал
(¿Ah?)
Yo
llamo
a
los
pana'
mío',
que
rompan
las
patrulla',
que
estoy
jodío'
(Brr)
Я
звоню
своим
пацанам,
чтобы
разбили
патрульные
машины,
я
в
беде
(Brr)
Son
tresciento'
guerrero'
en
MH
(MH)
Три
сотни
воинов
в
MH
(MH)
Lo'
AK
encima,
Shawn
Michaels
y
Triple
H
(Triple
H)
АК
наготове,
Шон
Майклз
и
Трипл
Эйч
(Triple
H)
Salió
un
Ferrari
nuevo
y
posiblemente
lo
cache
(Brr)
Выехал
на
новом
Феррари,
возможно,
его
заметят
(Brr)
Acéptenlo,
no
hay
forma
de
que
Anuel
se
escrache
(¡Uy!)
Примите
это,
Ануэль
не
может
облажаться
(¡Uy!)
Estoy
bien
poderoso,
diez
guagua'
blindá'
por
el
Moscoso
(Moscoso)
Я
очень
могущественный,
десять
бронированных
тачек
по
всему
Москосо
(Москосо)
Lo'
diablo'
te
matan
de
grati',
no
por
ticket'
y
coso'
(¿Ah?)
Дьяволы
убивают
тебя
бесплатно,
не
за
билеты
и
прочее
(¿Ah?)
Cien
tiroteo',
en
Xposed
dicen
que
soy
mafioso
(Ya
saben
todo,
mami)
Сто
перестрелок,
в
Xposed
говорят,
что
я
мафиози
(Ты
все
знаешь,
малая)
Y
soy
el
único
maleante
entre
los
famoso'
И
я
единственный
бандит
среди
знаменитостей
Yo
soy
la
lu'
en
el
final
del
camino
(Amén)
Я
свет
в
конце
пути
(Аминь)
Soy
el
hijo
de
Jesú',
en
los
Grammy's
bebiendo
vino
(¡Amén!)
Я
сын
Иисуса,
пью
вино
на
Грэмми
(¡Аминь!)
Yo
soy
2Pac
reencarna'o
entre
todo'
los
latino'
Я
Тупак,
реинкарнированный
среди
всех
латиносов
Y
yo
no
soy
Yankee,
pero
así
e'
el
barrio
fino
(¡Jaja!),
brr
И
я
не
Янки,
но
это
район
изысканный
(¡Jaja!),
brr
Tresciento'
hijueputa'
en
el
caserío
(En
el
caserío)
Три
сотни
ублюдков
в
квартале
(В
квартале)
Te
van
a
dar
tresciento'
tiro',
to'
a
nombre
mío
(To'
a
nombre
mío)
В
тебя
выпустят
три
сотни
пуль,
все
от
моего
имени
(От
моего
имени)
Son
enemigo',
pero
ante'
eran
de
los
mío'
(De
los
mío')
Они
враги,
но
раньше
были
моими
(Моими)
Mucho
poderío,
manín,
están
mordío'
(Wuh)
Много
власти,
малыш,
они
завидуют
(Wuh)
Tresciento'
hijueputa'
en
el
caserío
(¿Ah?)
Три
сотни
ублюдков
в
квартале
(¿Ah?)
Te
van
a
dar
tresciento'
tiro',
to'
a
nombre
mío
(Brr)
В
тебя
выпустят
три
сотни
пуль,
все
от
моего
имени
(Brr)
Son
enemigo',
pero
ante'
eran
de
los
mío'
(Yeah)
Они
враги,
но
раньше
были
моими
(Yeah)
Mucho
poderío,
'tamos
puesto'
pa'l
lío
(Pa'l
lío)
Много
власти,
мы
готовы
к
заварушке
(К
заварушке)
A
las
siete
'e
la
mañana
te
salimo'
a
cazar
(Te
salimo'
a
cazar)
В
семь
утра
мы
выходим
на
охоту
(Выходим
на
охоту)
Disfraza'o
de
civile'
al
frente
del
tribunal
(Del
tribunal)
В
штатском
перед
зданием
суда
(Перед
зданием
суда)
Anoche
me
arrebaté
y
me
puse
a
pensar
(¡Jaja!)
Вчера
вечером
я
оторвался
и
задумался
(¡Jaja!)
"Otra
leyenda
que
me
toca
retirar"
(Amén)
"Еще
одна
легенда,
которую
мне
предстоит
убрать"
(Аминь)
El
que
quería
guerrear
conmigo,
se
le
dio
(Se
le
dio)
Тот,
кто
хотел
воевать
со
мной,
получил
свое
(Получил
свое)
Yo
voy
a
ser
más
famoso
muerto,
como
cuando
2Pac
se
murió
(¡Uy!)
Я
буду
еще
более
известным
после
смерти,
как
Тупак,
когда
он
умер
(¡Uy!)
Cabrón,
to'
el
que
ha
graba'o
conmigo
se
pegó
Чувак,
все,
кто
записывался
со
мной,
стали
популярными
Este
cabrón
de
Anuel,
¿se
creció?
Si,
cabrón,
lo
pegué
yo
(AA)
Этот
ублюдок
Ануэль,
вырос?
Да,
чувак,
я
его
раскрутил
(AA)
Guante'
negro',
manga
larga,
to'
vestío'
de
negro
(De
negro)
Черные
перчатки,
длинные
рукава,
все
в
черном
(В
черном)
La
máscara
del
diablo
con
las
1,
Jordan
Retro
(Troy
Scott)
Маска
дьявола
с
1,
Jordan
Retro
(Troy
Scott)
Tengo
treinta
palo'
en
una
casa
que
rento
У
меня
тридцать
лямов
в
арендованном
доме
Te
contratamo'
y
te
partimo'
el
casco
en
el
evento
Мы
тебя
наймем
и
расколем
тебе
башку
на
мероприятии
Messi
en
el
gol,
brr
(En
el
gol)
Месси
в
воротах,
brr
(В
воротах)
Me
meto
pa'
tu
portería
y
te
prendo
los
R
sport
Я
захожу
в
твою
штрафную
и
поджигаю
R
sport
Papi,
a
plena
luz
del
sol
Папочка,
при
свете
дня
Te
mandamo'
pa'l
infierno,
con
el
diablo
pa'l
calor
(¡Wuh!)
Мы
отправим
тебя
в
ад,
к
дьяволу,
в
жару
(¡Wuh!)
Tresciento'
hijueputa'
en
el
caserío
(En
el
caserío)
Три
сотни
ублюдков
в
квартале
(В
квартале)
Te
van
a
dar
tresciento'
tiro',
to'
a
nombre
mío
(To'
a
nombre
mío)
В
тебя
выпустят
три
сотни
пуль,
все
от
моего
имени
(От
моего
имени)
Son
enemigo',
pero
ante'
eran
de
los
mío'
(De
los
mío')
Они
враги,
но
раньше
были
моими
(Моими)
Mucho
poderío,
manín,
están
mordío'
(¡Wuh!)
Много
власти,
малыш,
они
завидуют
(¡Wuh!)
Tresciento'
hijueputa'
en
el
caserío
(¿Ah?)
Три
сотни
ублюдков
в
квартале
(¿Ah?)
Te
van
a
dar
tresciento'
tiro',
to'
a
nombre
mío
(Brr)
В
тебя
выпустят
три
сотни
пуль,
все
от
моего
имени
(Brr)
Son
enemigo',
pero
ante'
eran
de
los
mío'
(Yeah)
Они
враги,
но
раньше
были
моими
(Yeah)
Mucho
poderío,
'tamos
puesto'
pa'l
lío
(Pa'l
lío)
Много
власти,
мы
готовы
к
заварушке
(К
заварушке)
Me
lo
tienen
que
mamar,
ey,
eh,
ey
Они
должны
отсосать
у
меня,
эй,
эй,
эй
Me
lo
tienen
que
mamar
Они
должны
отсосать
у
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.