Текст и перевод песни Anuel AA - Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
Flow
La
Discoteka
3!
This
is
Flow
La
Discoteka
3!
Anuel,
DJ
Nelson,
DJ
Luian!
(Jaaaaaaa!)
Anuel,
DJ
Nelson,
DJ
Luian!
(Yeahhhhh!)
Viviendo
en
este
infierno
diablita
pensando
en
ti
Living
in
this
hell,
little
devil,
thinking
of
you
(pensando
en
ti)
(thinking
of
you)
Baby
esa
sonrisa
me
tiene
creyendo
en
el
ayer
Baby,
that
smile
has
me
believing
in
yesterday
Yo
que
pensaba
que
te
tenía
no
sé
como
yo
te
llegué
a
perder
I
thought
I
had
you,
I
don't
know
how
I
lost
you
Me
tienes
hablando
con
Dios
preguntándole
cuando
te
vuelvo
a
ver
You
have
me
talking
to
God,
asking
when
I'll
see
you
again
Pero
no
me
dice
nada,
tal
vez
no
me
quieras
en
vida
But
He
doesn't
tell
me
anything,
maybe
you
don't
want
me
alive
Si
es
así
si
muero
no
me
llores
If
that's
the
case,
if
I
die,
don't
cry
for
me
El
tiempo
no
da
pa'
tras
Time
doesn't
go
backwards
Pa'
chingar
tú
no
me
tienes
que
amar
To
fuck
you
don't
have
to
love
me
Viviendo
en
este
infierno
diablita
pensando
en
ti
Living
in
this
hell,
little
devil,
thinking
of
you
(pensando
en
ti)
(thinking
of
you)
Baby
esa
sonrisa
me
tiene
creyendo
en
el
ayer
Baby,
that
smile
has
me
believing
in
yesterday
Yo
que
pensaba
que
te
tenía
no
sé
como
yo
te
llegué
a
perder
I
thought
I
had
you,
I
don't
know
how
I
lost
you
Me
tienes
hablando
con
Dios
preguntándole
cuando
te
vuelvo
a
ver
You
have
me
talking
to
God,
asking
when
I'll
see
you
again
Pero
no
me
dice
nada,
tal
vez
no
me
quieras
en
vida
But
He
doesn't
tell
me
anything,
maybe
you
don't
want
me
alive
Si
es
así
si
muero
no
me
llores
If
that's
the
case,
if
I
die,
don't
cry
for
me
El
tiempo
no
da
pa'
tras
Time
doesn't
go
backwards
Pa'
chingar
tú
no
me
tienes
que
amar
To
fuck
you
don't
have
to
love
me
Ella
se
hizo
completa,
ella
no
me
ama
y
ni
me
respeta
She
became
complete,
she
doesn't
love
or
respect
me
Tu
y
yo
quemando
y
la
Z
encima
'e
la
coqueta
You
and
I
burning,
and
the
Z
on
top
of
the
coquette
Bebé
yo
no
puedo
olvidar
tu
cuerpo
de
atleta
Baby,
I
can't
forget
your
athlete's
body
Y
tu
mai
preguntando
que
si
le
vo'a
dar
una
nieta
And
your
mom
asking
if
I'm
going
to
give
her
a
granddaughter
Envidiosos
quieren
verme
muerto
en
las
camisetas
Envious
people
want
to
see
me
dead
on
T-shirts
Pero
yo
no
vo'a
morir
hasta
enterrar
10
caletas
But
I'm
not
going
to
die
until
I
bury
10
stashes
Mi
reina
extraño
tus
cantaletas
My
queen,
I
miss
your
nagging
Hazme
el
amor
hasta
que
Dios
suene
las
trompetas
Make
love
to
me
until
God
sounds
the
trumpets
Te
amo
y
también
amo
la
calle
como
Pablo
I
love
you
and
I
also
love
the
street
like
Pablo
Pero
siempre
estás
peleando
to'as
las
noches
que
salgo
But
you're
always
fighting
every
night
I
go
out
Siempre
malinterpretas
cuando
te
hablo
You
always
misinterpret
me
when
I
talk
Y
tratas
de
manipular
mi
vocablo
y
me
endiablo
And
you
try
to
manipulate
my
words
and
I
get
pissed
off
Viviendo
en
este
infierno
diablita
pensando
en
ti
Living
in
this
hell,
little
devil,
thinking
of
you
(pensando
en
ti)
(thinking
of
you)
Baby
esa
sonrisa
me
tiene
creyendo
en
el
ayer
Baby,
that
smile
has
me
believing
in
yesterday
Yo
que
pensaba
que
te
tenía
no
sé
como
yo
te
llegué
a
perder
I
thought
I
had
you,
I
don't
know
how
I
lost
you
Me
tienes
hablando
con
Dios
preguntándole
cuando
te
vuelvo
a
ver
You
have
me
talking
to
God,
asking
when
I'll
see
you
again
Pero
no
me
dice
nada,
tal
vez
no
me
quieras
en
vida
But
He
doesn't
tell
me
anything,
maybe
you
don't
want
me
alive
Si
es
así
si
muero
no
me
llores
If
that's
the
case,
if
I
die,
don't
cry
for
me
El
tiempo
no
da
pa'
tras
Time
doesn't
go
backwards
Pa'
chingar
tú
no
me
tienes
que
amar
To
fuck
you
don't
have
to
love
me
Viviendo
en
este
infierno
diablita
pensando
en
ti
Living
in
this
hell,
little
devil,
thinking
of
you
(pensando
en
ti)
(thinking
of
you)
Baby
esa
sonrisa
me
tiene
creyendo
en
el
ayer
Baby,
that
smile
has
me
believing
in
yesterday
Yo
que
pensaba
que
te
tenía
no
sé
como
yo
te
llegué
a
perder
I
thought
I
had
you,
I
don't
know
how
I
lost
you
Me
tienes
hablando
con
Dios
preguntándole
cuando
te
vuelvo
a
ver
You
have
me
talking
to
God,
asking
when
I'll
see
you
again
Pero
no
me
dice
nada,
tal
vez
no
me
quieras
en
vida
But
He
doesn't
tell
me
anything,
maybe
you
don't
want
me
alive
Si
es
así
si
muero
no
me
llores
If
that's
the
case,
if
I
die,
don't
cry
for
me
El
tiempo
no
da
pa'
tras
Time
doesn't
go
backwards
Pa'
chingar
tú
no
me
tienes
que
amar
To
fuck
you
don't
have
to
love
me
Yo
no
amo
pero
tú
no
te
dejas
amar
I
don't
love,
but
you
don't
let
yourself
be
loved
Siempre
es
una
pelea
o
algo
pa'
discutir
It's
always
a
fight
or
something
to
argue
about
A
veces
quisiera
que
tú
no
estuvieras
casa'
Sometimes
I
wish
you
weren't
home
Ya
no
siento
lo
que
sentí
cuando
me
iba
a
venir
I
no
longer
feel
what
I
felt
when
I
was
coming
Yo
apenas
sé
querer
tú
no
me
quieres
amar
I
barely
know
how
to
love,
you
don't
want
to
love
me
Yo
te
quiero
como
un
cristiano
quiere
orar
I
love
you
like
a
Christian
wants
to
pray
Baby
él
no
te
trata
como
yo
te
trato
Baby,
he
doesn't
treat
you
like
I
do
Si
un
día
te
da
yo
lo
mato
If
he
hurts
you
one
day,
I'll
kill
him
Tú
te
fuiste
como
un
avión
You
left
like
a
plane
Baby
nuestro
amor
se
quemó
como
un
blunt
Baby,
our
love
burned
out
like
a
blunt
Tú
me
dijiste
que
pa'
ti
yo
estoy
muerto
You
told
me
that
for
you
I'm
dead
Y
yo
muerto
del
dolor
pensando
en
tu
cuerpo
And
I'm
dead
from
pain
thinking
about
your
body
Yo
soy
un
pobre
diablo
I
am
a
poor
devil
Y
necesito
que
tú
seas
mi
cielo
And
I
need
you
to
be
my
heaven
Pero
tú
tienes
corazón
frío
como
el
hielo
But
you
have
a
cold
heart
like
ice
Bebecita
yo
por
ti
me
desvelo
y
nunca
te
veo
Baby
girl,
I
stay
up
for
you
and
I
never
see
you
Nunca
te
veo,
bebecita
yo
por
ti
me
desvelo
I
never
see
you,
baby
girl,
I
stay
up
for
you
Nunca
te
veo,
nunca
te
veo
I
never
see
you,
I
never
see
you
Viviendo
en
este
infierno
diablita
pensando
en
ti
(pensando
en
ti)
Living
in
this
hell,
little
devil,
thinking
of
you
(thinking
of
you)
Baby
esa
sonrisa
me
tiene
creyendo
en
el
ayer
Baby,
that
smile
has
me
believing
in
yesterday
Yo
que
pensaba
que
te
tenía
no
sé
como
yo
te
llegué
a
perder
I
thought
I
had
you,
I
don't
know
how
I
lost
you
Me
tienes
hablando
con
Dios
preguntándole
cuando
te
vuelvo
a
ver
You
have
me
talking
to
God,
asking
when
I'll
see
you
again
Pero
no
me
dice
nada,
tal
vez
no
me
quieras
en
vida
But
He
doesn't
tell
me
anything,
maybe
you
don't
want
me
alive
Si
es
así
si
muero
no
me
llores
If
that's
the
case,
if
I
die,
don't
cry
for
me
El
tiempo
no
da
pa'
tras
Time
doesn't
go
backwards
Pa'
chingar
tú
no
me
tienes
que
amar
To
fuck
you
don't
have
to
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.