Текст и перевод песни Anuel AA - Luces Tenues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
luces
tenues
en
la
habitación
The
dim
lights
in
the
room
Besándonos
bien
rico
tú
y
yo
Kissing
each
other
so
good,
you
and
I
Quitándote
la
ropa
interior
Taking
off
your
underwear
Mordiendo
todo
tu
cuerpo,
tú
dime,
quién
no
Biting
all
over
your
body,
tell
me,
who
wouldn't?
Sin
ropa
te
ves
demasiado
rica
You
look
so
good
without
clothes
Una
bebecita
así
como
tú,
dime,
¿quién
te
olvida?
A
little
baby
like
you,
tell
me,
who
forgets
you?
Las
luces
tenues
en
la
habitación
The
dim
lights
in
the
room
Hacéndolo
bien
rico
tú
y
yo
Doing
it
so
good,
you
and
I
Quitándote
la
ropa
interior
Taking
off
your
underwear
Mordiendo
todo
tu
cuerpo,
tú
dime,
¿quién
no?
Biting
all
over
your
body,
tell
me,
who
wouldn't?
Sin
ropa
te
ves
demasiado
rica
You
look
so
good
without
clothes
Una
bebecita
así
como
tú,
dime,
¿quién
te
olvida?
A
little
baby
like
you,
tell
me,
who
forgets
you?
Tú
con
otro
novio
como
Plan
B,
yo
no
voy
a
creer
You
with
another
boyfriend
like
Plan
B,
I'm
not
going
to
believe
it
Yo
no
soy
Maná,
no
voy
a
compartir
labios
con
él
I'm
not
Maná,
I'm
not
going
to
share
lips
with
him
Piel
con
piel,
hablándote
al
oído
Skin
to
skin,
whispering
in
your
ear
Hija
de
Lucifer,
me
tienes
poseído
Daughter
of
Lucifer,
you
have
me
possessed
Como
Kendall
y
Bad,
estoy
serio
contigo
Like
Kendall
and
Bad,
I'm
serious
with
you
Mi
mai'
me
dice
que
nos
vemos
lindo
My
mom
tells
me
we
look
cute
together
Te
dejé
llorando,
lo
sé,
estoy
pagando,
bebé
I
left
you
crying,
I
know,
I'm
paying
for
it,
baby
Estoy
tratando
que
vuelvas
I'm
trying
to
get
you
back
Te
beso
en
mis
sueños
y
despierto
sufriendo
I
kiss
you
in
my
dreams
and
wake
up
suffering
Bebé,
lo
lamento,
regresa
Baby,
I'm
sorry,
come
back
Ando
pensando
en
cuánto
I'm
thinking
about
how
much
Hacíamos
el
amor
por
tú
estar
provocando
We
made
love
because
you
were
provoking
me
Ahora
me
ignoras
hasta
cuando
canto
Now
you
ignore
me
even
when
I
sing
Pero
yo
sé
que
no
me
perdiste
el
encanto,
recordando
But
I
know
you
haven't
lost
your
charm
for
me,
remembering
Las
luces
tenues
en
la
habitación
The
dim
lights
in
the
room
Haciéndolo
bien
rico
tú
y
yo
Doing
it
so
good,
you
and
I
Quitándote
la
ropa
interior
Taking
off
your
underwear
Mordiendo
todo
tu
cuerpo,
tú
dime,
¿quién
no?
Biting
all
over
your
body,
tell
me,
who
wouldn't?
Sin
ropa
te
ves
demasiado
rica
You
look
so
good
without
clothes
Una
bebecita
así
como
tú
dime,
¿quién
te
olvida?
A
little
baby
like
you,
tell
me,
who
forgets
you?
Le
pasé
una
margarita
I
passed
her
a
daisy
Y
le
gusta
el
Rolex
en
mi
muñeca
en
piel
de
Cheetah
And
she
likes
the
Rolex
on
my
cheetah-skin
wrist
Real
con
sus
amiguitas
Real
with
her
friends
Un
corillo
de
hijueputas
y
toda
están
tan
bonitas
A
whole
bunch
of
bitches
and
they're
all
so
pretty
Y
siempre
come
bien,
mantiene
su
figurita
And
she
always
eats
well,
keeps
her
figure
Se
pasa
en
el
gym
haciendo
squads
pa
las
nalguitas
She
spends
her
time
at
the
gym
doing
squats
for
her
little
ass
De
las
vecinas
que
uno
mira
desde
la
ventanita
Of
the
neighbors
that
one
watches
from
the
little
window
Está
bien
rica,
todo
el
mundo
la
solicita,
bebecita
She's
so
fine,
everyone
wants
her,
little
baby
Yo
quiero
ser
honesto
y
sincero,
pero
I
want
to
be
honest
and
sincere,
but
No
creo
en
el
amor,
eso
es
una
mentira
I
don't
believe
in
love,
that's
a
lie
Mi
vida,
yo
no
muestro
sentimientos
My
life,
I
don't
show
feelings
Demuéstrame
que
esto
vale
la
pena
entre
tú
y
yo
Show
me
that
this
is
worth
it
between
you
and
me
Te
beso,
escalofríos
dentro
de
tu
cuerpo
I
kiss
you,
chills
inside
your
body
Baby,
los
nervios
se
te
van
con
la
bebida
Baby,
your
nerves
go
away
with
the
drink
Mi
vida,
vámonos
en
aislamiento
My
life,
let's
go
in
isolation
Pa
sentirte
por
dentro
tu
quinto
de
lamento
yo
To
feel
your
fifth
of
regret
inside
you
Las
luces
tenues
en
la
habitación
The
dim
lights
in
the
room
Haciéndolo
bien
rico
tú
y
yo
Doing
it
so
good,
you
and
I
Quitándote
la
ropa
interior
Taking
off
your
underwear
Mordiendo
todo
tu
cuerpo,
tú
dime,
¿quién
no?
Biting
all
over
your
body,
tell
me,
who
wouldn't?
Sin
ropa
te
ves
demasiado
rica
You
look
so
good
without
clothes
Una
bebecita
así
como
tú,
dime,
¿quién
te
olvida?
A
little
baby
like
you,
tell
me,
who
forgets
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.