Текст и перевод песни Anuel AA - 1942
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
real,
no
sea′
una
fan
de
mi
mente
Be
real,
don't
be
a
fan
of
my
mind
Esta'
mujere′
aquí
se
vienen
y
se
van
These
women
here
come
and
go
Mami,
tú
te
ves
mejor
que
Karol
y
pero
tú
Baby,
you
look
better
than
Karol
but
you
No
sabe'
quién
son
ella'
y
no
me
entenderá′
Don't
know
who
they
are
and
won't
understand
me
Conversemo′
un
poquito
(Un
poquito)
Let's
chat
a
little
bit
(A
little
bit)
Chingué
tres
veces
esta
semana,
te
lo
admito
I
banged
three
times
this
week,
I
admit
it
to
you
Tengo
en
los
hombro'
un
ángel
con
un
diablito
I
have
an
angel
and
a
little
devil
on
my
shoulders
Pero
tú
eres
mi
culito
favorito
But
you
are
my
favorite
ass
Te
busco
en
los
dos
R
en
PR
I
look
for
you
in
both
R
in
PR
Y
si
un
policía
nos
llega
a
parar
And
if
a
cop
stops
us
Qué
pasó,
guardia
cabrón?,
El
pasto
e′
medicinal
What's
up,
fucking
cop?,
The
grass
is
medicinal
Cuando
me
arrebato
y
'toy
bebiendo
ese
soy
yo
de
verdad
When
I
get
carried
away
and
I'm
drinking
that's
the
real
me
Ya
sé
porque
dicen
que
el
borracho
dice
la
verdad
I
already
know
why
they
say
that
drunk
people
tell
the
truth
Ámame
vivo,
no
me
ame′
muerto
Love
me
alive,
don't
love
me
dead
Perdí
mi
mente
y
todavía
no
lo
encuentro
I
lost
my
mind
and
I
still
haven't
found
it
El
borracho
no
miente
Drunks
don't
lie
Tú
cree'
en
el
amor?,
Porque
en
verdad
yo
no
(Mera,
yo
no)
Do
you
believe
in
love?,
because
I
really
don't
(Man,
I
don't)
No
sé
quién
carajo
e′
tu
ex,
pero
él
sabe
quién
soy
yo
(Él
sabe)
I
don't
know
who
the
hell
your
ex
is,
but
he
knows
who
I
am
(He
knows)
Te
prometí
siempre
ser
el
mismo,
pero
algo
me
cambió
I
promised
you
I'd
always
be
the
same,
but
something
changed
me
El
dinero
y
poder
a
mí
me
endemonió
Money
and
power
bewitched
me
Bajo
pa'
PR
y
dicen
que
llegó
el
nene
I
go
down
to
PR
and
they
say
the
boy
arrived
Ponte
la
película
en
semana
o
en
weekene'
Put
on
the
movie
during
the
week
or
on
weekends
Yo
haría
to′
eso
contigo,
pero
en
mix
I
would
do
all
that
with
you,
but
in
the
mix
Solo
me
quieres
buscar
cuando
tú
no
ere′
fiel
You
only
want
to
look
for
me
when
you're
not
faithful
Y
me
llamas
pa'
chingar,
hasta
me
tuve
que
reir
And
you
call
me
to
fuck,
I
even
had
to
laugh
Y
empezamo′
a
discutir
And
we
started
to
argue
No
espere'
a
que
me
muera
mañana
Don't
wait
for
me
to
die
tomorrow
Pa′
demostrar
que
en
verdad
tú
me
ama'
To
show
that
you
really
love
me
No,
oh-oh-oh
No,
oh-oh-oh
Yo
te
necesito
a
ti,
y
to′
lo'
día'
a
Dio′
I
need
you
and
God
every
day
Ya
yo
ni
me
enamoro
I
don't
even
fall
in
love
anymore
Contigo
va
a
ser
la
excepción
It's
going
to
be
the
exception
with
you
Vamo′
a
darno'
otro
shot
de
1942
Let's
take
another
shot
of
1942
Y
si
siente′
algo
duro
cuando
te
And
if
you
feel
something
hard
when
you
Abrace,
bebé,
ese
e'
la
veintidó′
(Brr)
Hug
me,
baby,
that's
the
22
(Brr)
Ámame
vivo,
no
me
ame'
muerto
Love
me
alive,
don't
love
me
dead
Perdí
mi
mente
y
todavía
no
lo
encuentro
I
lost
my
mind
and
I
still
haven't
found
it
El
borracho
no
miente
(No
miente,
uah,
uah)
Drunks
don't
lie
(They
don't
lie,
uah,
uah)
Real
hasta
la
muerte
Real
until
death
Uah,
yeah,
uh-oh
Uah,
yeah,
uh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.