Текст и перевод песни Anuel AA - Te Necesito
Te
amo,
te
amo,
te
amo
Real
hasta
la
muerte
oíste
bebé
Jesús
me
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you.
Real
until
death,
you
hear
me
baby?
Jesus,
you
have
me
tienes
pensando
en
esa
noche,
thinking
about
that
night,
que
hicimos
el
amor
El
diablo
me
tiene
pensando
en
esa
noche,
when
we
made
love.
The
devil
has
me
thinking
about
that
night,
en
que
perdí
tu
amor
Te
perdí
a
ti
y
perdí
mi
alma,
me
when
I
lost
your
love.
I
lost
you
and
I
lost
my
soul,
the
esta
matando
el
dolor
No
e
podido
llegar
al
cielo,
pain
is
killing
me.
I
haven't
been
able
to
reach
heaven,
porque
tu
tienes
mi
corazón
Amor
de
gangster,
pasión
de
gangster,
b
because
you
have
my
heart.
Gangster
love,
gangster
passion,
b
aby
déjame
amarte
Déjame
devorarte
como
en
los
tiempos
de
antes
aby
let
me
love
you.
Let
me
devour
you
like
in
the
old
days.
Princesa
yo
te
amo,
Princess,
I
love
you,
bebé
te
necesito
Y
mientras
más
pasa
el
tiempo
más
te
sigo
extrañando
baby
I
need
you.
And
the
more
time
passes,
the
more
I
keep
missing
you.
Mi
reina
yo
te
amo,
My
queen,
I
love
you,
bebé
te
necesito
Y
el
tiempo
sigue
corriendo,
y
yo
sigo
agonizando.
baby
I
need
you.
And
time
keeps
running,
and
I
keep
agonizing.
Yo
no
puedo
dormir
solo,
I
can't
sleep
alone,
en
brazos
de
una
extraña
y
tus
recuerdos
no
se
van
Yo
me
acuerdo
yo
in
the
arms
of
a
stranger,
and
your
memories
don't
fade
away.
I
remember
myself
en
mis
boxer
polo
y
tu
acostada
en
mi
cama
y
Victoria
Secret
era
tu
in
my
Polo
boxers
and
you
lying
in
my
bed
and
Victoria's
Secret
was
your
"hot
pant"
Desenmoña
mientras
yo
rompo
el
fili
Bebiendo
codeína
con
"hot
pant."
Unraveling
while
I
break
the
blunt.
Drinking
codeine
with
Jolly
Cenizas
hay
donde
hubo
fuego
Me
pones
necio
como
a
Romeo
Si
es
Jolly
Rancher.
Ashes
remain
where
there
was
fire.
You
make
me
foolish
like
Romeo.
If
it's
real,
tatúate
mi
nombre,
real,
tattoo
my
name,
Te
lo
prometo
voy
a
llevarte
a
Londres
Que
te
paso?
I
promise
I'll
take
you
to
London.
What
happened
to
you?
Yo
siempre
fui
tu
hombre
Extrañando
tu
pelo
de
oro
y
tus
ojos
de
I
was
always
your
man.
Missing
your
golden
hair
and
your
copper
cobre
Si
es
real
tatúate
mi
nombre
Y
eyes.
If
it's
real,
tattoo
my
name.
And
vuelve
pa'
atrás
y
olvídate
de
ese
hombre
"
come
back
and
forget
about
that
man
"
Baby"
mírame
a
los
ojos
fijo
Y
dime
que
yo
no
soy
la
luz
de
los
ojos
Baby"
look
me
straight
in
the
eyes.
And
tell
me
that
I'm
not
the
light
of
your
de
tu
hijo
Te
amo,
bebé
te
necesito
Y
mientras
más
pasa
el
tiempo,
m
son's
eyes.
I
love
you,
baby
I
need
you.
And
the
more
time
passes,
the
ás
te
sigo
extrañando
Mi
reina
yo
te
amo,
b
more
I
keep
missing
you.
My
queen,
I
love
you,
b
ebé
te
necesito
Y
el
tiempo
sigue
corriendo,
aby
I
need
you.
And
time
keeps
running,
y
yo
sigo
agonizando
Las
nalgas
grande
y
el
traje
Versace
con
los
and
I
keep
agonizing.
The
big
buttocks
and
the
Versace
outfit
with
the
tacos
Versace
es
mi
camisa,
Versace
heels,
it's
my
shirt,
la
correa
y
los
zapatos
Intocable
en
el
Roll
Roy's,
the
belt
and
the
shoes.
Untouchable
in
the
Rolls
Royce,
con
tigo
y
con
el
draco
y
primero
yo
y
segundo
tu
y
después
los
with
you
and
with
the
Draco.
First
me
and
second
you
and
then
the
aparatos
En
el
bonete
esta
el
baúl
y
atrás
esta
el
devices.
On
the
hood
is
the
trunk
and
behind
is
the
motor
Que
es
el
amor
sin
la
felicidad
y
sin
el
dolor?
motor.
What
is
love
without
happiness
and
without
pain?
se
sufre
y
se
ríe,
pero
que
rico
el
calor
Tu
encima
de
mí,
v
you
suffer
and
you
laugh,
but
how
delicious
the
heat.
You
on
top
of
me,
v
ulnerable
y
yo
haciéndote
el
amor
Mami
tu
me
matas
y
yo
me
entierro
ulnerable
and
me
making
love
to
you.
Baby,
you
kill
me
and
I
bury
myself
adentro
de
ti
Tan
rica
que
no
me
canso
de
amarte
a
ti
Tocándonos
por
inside
of
you.
So
delicious
that
I
don't
get
tired
of
loving
you.
Touching
each
other
el
teléfono,
vente
pa'
mí
Viniéndonos
a
la
vez
bien
rico
hasta
que
on
the
phone,
come
to
me.
Coming
together
so
good
until
we
salí
‘Baby"
hablándome
al
oído
bien
" sexy
baby"
Yo
nunca
pude
came.
'Baby"
talking
in
my
ear
real
"sexy
baby."
I
could
never
olvidarme
de
ti
Bebé
yo
sigo
forget
about
you.
Baby
I
keep
esperándote
aquí
Contigo
hasta
la
muerte
baby!
waiting
for
you
here.
With
you
until
death
baby!
Te
amo,
bebé
te
necesito
Y
mientras
más
pasa
el
tiempo,
m
I
love
you,
baby
I
need
you.
And
the
more
time
passes,
the
ás
te
sigo
extrañando
Mi
reina
yo
te
amo,
b
more
I
keep
missing
you.
My
queen,
I
love
you,
b
ebé
te
necesito
Y
el
tiempo
sigue
corriendo,
y
yo
sigo
agonizando.
aby
I
need
you.
And
time
keeps
running,
and
I
keep
agonizing.
Amar
a
quien
no
te
ama
es
como
tirarse
al
vacío
sin
alas
bebé
Pero
Loving
someone
who
doesn't
love
you
is
like
throwing
yourself
into
the
void
without
wings
baby.
But
mientras
haya
vida
hay
esperanza,
oíste
"baby"
Real
hasta
la
muerte!
as
long
as
there
is
life
there
is
hope,
you
hear
me
"baby"?
Real
until
death!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.