Anuradha Paudwal feat. Ravindra Sathe - He Murliche Sur - перевод текста песни на русский

He Murliche Sur - Anuradha Paudwal feat. Ravindra Satheперевод на русский




He Murliche Sur
О звук флейты
बोला, पुंडलिक वरदे हरी विठ्ठल
Скажи, Пундалик, даруй благословение, Хари Виттхал
श्री ज्ञानदेव, तुकाराम
Шри Джнянешвар, Тукарам
जय श्री गुरुदेव दत्त
Победа Шри Гурудеву Датту
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, कृष्णा-कृष्णा हरे-हरे
Харе Кришна, Харе Кана, Кришна-Кришна, Харе-Харе
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, कृष्णा-कृष्णा हरे-हरे
Харе Кришна, Харе Кана, Кришна-Кришна, Харе-Харе
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, रे गोविंदा, रे मुकुंदा
Харе Кришна, Харе Кана, о Говинда, о Мукунда
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, रे गोविंदा, रे मुकुंदा
Харе Кришна, Харе Кана, о Говинда, о Мукунда
हे मुरलीचे सूर नेती मजसी दूर
О звук флейты, не уводи меня так далеко
हे मुरलीचे सूर नेती मजसी दूर
О звук флейты, не уводи меня так далеко
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, रे गोविंदा, रे मुकुंदा
Харе Кришна, Харе Кана, о Говинда, о Мукунда
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, रे गोविंदा, रे मुकुंदा
Харе Кришна, Харе Кана, о Говинда, о Мукунда
कानी आली तुझी हाक, राहिले रे कामधाम
Как только прозвучал твой зов, оставила я дела и дом
कानी आली तुझी हाक, राहिले रे कामधाम
Как только прозвучал твой зов, оставила я дела и дом
दुर गेले घरदार, नाती-गोती, माया-प्रेम
Ушли вдаль дом и семья, родня и привязанности, иллюзия и любовь
तुझे प्रेम हेचि धाम, तुझे प्रेम हेचि धाम
Твоя любовь - вот мой дом, твоя любовь - вот мой дом
तुझे प्रेम हा विश्राम
Твоя любовь - мой покой
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, रे गोविंदा, रे मुकुंदा
Харе Кришна, Харе Кана, о Говинда, о Мукунда
हे मुरलीचे सूर नेती मजसी दूर
О звук флейты, не уводи меня так далеко
हे मुरलीचे सूर नेती मजसी दूर
О звук флейты, не уводи меня так далеко
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, कृष्णा-कृष्णा हरे-हरे
Харе Кришна, Харе Кана, Кришна-Кришна, Харе-Харе
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, रे गोविंदा, रे मुकुंदा
Харе Кришна, Харе Кана, о Говинда, о Мукунда
तुझे डोळे बघतील तेच मी ही रे पाहीन
Что видят твои глаза, то и я увижу
तुझे डोळे बघतील तेच मी ही रे पाहीन
Что видят твои глаза, то и я увижу
तुझ्या मौनातील गाणे माझ्या ओठांना देईन
Песню из твоей тишины я дам своим губам
ऐल तूच, पैल तूच, ऐल तूच, पैल तूच
Ты - и этот берег, ты - и тот берег, ты - и этот берег, ты - и тот берег
अंतरीची पटली खूण
Внутри меня запечатлен знак твой
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, रे गोविंदा, रे मुकुंदा
Харе Кришна, Харе Кана, о Говинда, о Мукунда
हरे कृष्णा, हरे कान्हा, रे गोविंदा, रे मुकुंदा
Харе Кришна, Харе Кана, о Говинда, о Мукунда





Авторы: Arun Paudwal, Sudhir Moghe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.