Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarvonnatha
Deva
maa
Sarveshwara
Allerhöchster
Gott,
mein
Herrscher
Prema.
Daya
karunathejomaya
Liebe,
Gnade,
barmherziger
Lichtgestalt
Meeke
anjali
pranayaanjali
Dir
gebührt
meine
Ehrerbietung,
meine
liebende
Ehrerbietung
Saasani/Saasani/Saasani
Herrscher/Herrscher/Herrscher
Poojalo
paalgonaga
vegame
raarandi
Kommt
schnell,
um
am
Gottesdienst
teilzunehmen
Bali
poojalu
seyaga
parugidi
raarandi
Eilt
herbei,
um
Opfergebete
darzubringen
Aa
Prabhu
Yesuni
rakshana
yaaga
balilo-2
In
jenem
Opfer
des
Herrn
Jesus
zur
Erlösung
-2
Sthuthinchedam
sthothrinchedam
Prabhu
dheevenalu
pondaga-2
"P"
Lasst
uns
preisen,
lasst
uns
loben,
um
den
Segen
des
Herrn
zu
empfangen
-2
"P"
Sathathamu
koodi
koniyaadaalani-2
Wir
sollten
uns
stets
versammeln
und
Dich
preisen
-2
Santhasamu
tho
nee
sannidi
cheri-2
Voller
Freude
treten
wir
vor
Dich
-2
Divya
maata
samrakshanalo
manalanu
karuninchi-2
In
der
Obhut
Deines
göttlichen
Wortes
hast
Du
uns
Barmherzigkeit
erwiesen
-2
Thana
roopamugaa...
aa.aa.aa.aaa.aaa
Zu
Seinem
Ebenbild...
aa.aa.aa.aaa.aaa
Thana
roopamuga
malachina
Devuni
"Sthuthinchedam"-P.
Den
Gott,
der
uns
zu
Seinem
Ebenbild
formte,
"Lasst
uns
preisen"-P.
2.Yaajaka
Guruvutho
ee.yaaga
balilo
2.
Mit
dem
Priester,
dem
Lehrer,
in
diesem
Opfer
Kadarah
smaranam
maakila
sharanam-2
Das
Gedenken
an
Dich
ist
all
unser
Schutz
-2
Sathyamu
maargamu
jeevamu
thaanai-2
Du
bist
die
Wahrheit,
der
Weg
und
das
Leben
-2
Thana
prema
samrakshanalo
nirathamu
mamu
kaachi-2
In
der
Obhut
Deiner
Liebe
beschützest
Du
uns
immer
-2
Nithyamu
maaku.hoo...
hoo
.hoo.
Ewig
für
uns.hoo...
hoo
.hoo.
Nithyamu
maaku
thodaina
Prabhuvunu"
Sthuthinchedam"-P
Den
Herrn,
der
uns
ewig
beisteht,
"Lasst
uns
preisen"-P
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victoria Janette Port, Maximillian Windram Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.