Текст и перевод песни Mark Sixma feat. ANVY - Meet Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet Again
Встретимся снова
′Til
we
meet
again
Пока
мы
снова
не
встретимся
'Til
we
meet
again
Пока
мы
снова
не
встретимся
I
can
barely
breathe
when
I′m
around
you
У
меня
перехватывает
дыхание,
когда
ты
рядом
Paralyzed
me
to
the
bone
Парализована
до
кончиков
пальцев
We're
intoxicated
Мы
опьянены
Guess
w're
lovestruck
Похоже,
мы
влюблены
Need
to
find
a
way
back
home
Нужно
найти
дорогу
домой
But
we
bring
each
other
back
to
life
Но
мы
возвращаем
друг
друга
к
жизни
Sippin′
gin
and
tonic
the
whole
night
Потягивая
джин-тоник
всю
ночь
We
are
living
by
the
campfire
light
Мы
живем
у
костра
We
got
everything
У
нас
есть
всё
We
got
everything
У
нас
есть
всё
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
идут
назад
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее
I
lose
track
to
when
our
lives
unfolded
Я
теряю
счет
времени,
когда
наши
жизни
развернулись
Looking
for
ways
Ищу
способы
To
make
the
days
last
longer
Сделать
дни
длиннее
′Til
we
meet
again
(meet
again)
Пока
мы
снова
не
встретимся
(встретимся
снова)
'Til
we
meet
again
Пока
мы
снова
не
встретимся
I
can
barely
breathe
when
I′m
around
you
У
меня
перехватывает
дыхание,
когда
ты
рядом
Paralyzed
me
to
the
bone
Парализована
до
кончиков
пальцев
We're
intoxicated
Мы
опьянены
Guess
we′re
lovestruck
Похоже,
мы
влюблены
Need
to
find
a
way
back
home
Нужно
найти
дорогу
домой
But
we
bring
each
other
back
to
life
Но
мы
возвращаем
друг
друга
к
жизни
Sippin'
gin
and
tonic
the
whole
night
Потягивая
джин-тоник
всю
ночь
We
are
living
by
the
campfire
light
Мы
живем
у
костра
We
got
everything
У
нас
есть
всё
We
got
everything
У
нас
есть
всё
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
идут
назад
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее
I
lose
track
to
when
our
lives
unfolded
Я
теряю
счет
времени,
когда
наши
жизни
развернулись
Looking
for
ways
Ищу
способы
To
make
the
days
last
longer
Сделать
дни
длиннее
′Til
we
meet
again
('til
we
meet
again)
Пока
мы
снова
не
встретимся
(пока
мы
снова
не
встретимся)
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
идут
назад
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее
I
lose
track
to
when
our
lives
unfolded
Я
теряю
счет
времени,
когда
наши
жизни
развернулись
Looking
for
ways
Ищу
способы
To
make
the
days
last
longer
Сделать
дни
длиннее
'Til
we
meet
again
(′til
we
meet
again)
Пока
мы
снова
не
встретимся
(пока
мы
снова
не
встретимся)
′Til
we
meet
again
Пока
мы
снова
не
встретимся
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
идут
назад
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее
I
lose
track
to
when
our
lives
unfolded
Я
теряю
счет
времени,
когда
наши
жизни
развернулись
Looking
for
ways
Ищу
способы
To
make
the
days
last
longer
Сделать
дни
длиннее
'Til
we
meet
again
(meet
again)
Пока
мы
снова
не
встретимся
(встретимся
снова)
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
идут
назад
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark F Sixma, Jeroen Sjoers, Freek Heide Van Der, Anne Verhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.