Rebels (feat. Arizé.) -
Anwar Kaifa
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebels (feat. Arizé.)
Rebellen (feat. Arizé.)
Come
closer
please
Komm
bitte
näher
Come
close
to
me
Komm
nah
zu
mir
Want
you
to
settle
Möchte,
dass
du
dich
niederlässt
Against
my
skin
An
meiner
Haut
Much
like
the
breeze
Wie
eine
Brise
I
flow
with
ease
Fließe
ich
mit
Leichtigkeit
We
met
as
rebels
Wir
trafen
uns
als
Rebellen
Who
dream
of
peace
Die
von
Frieden
träumen
Baby
look
up
at
the
night
Baby,
schau
hoch
in
die
Nacht
You
gon
see
me
in
the
sky
Du
wirst
mich
am
Himmel
sehen
As
I
look
into
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
You
don't
wanna
run
Du
willst
nicht
weglaufen
And
you
won't
wanna
hide
Und
du
willst
dich
nicht
verstecken
Wanna
dance
under
the
lights
Willst
unter
den
Lichtern
tanzen
Tryna
get
away
Versuchst
zu
entkommen
Tryna
feel
the
fire
Versuchst,
das
Feuer
zu
fühlen
Yeah
she
got
her
own
desires
Ja,
sie
hat
ihre
eigenen
Wünsche
Floating
faraway
Schweben
weit
weg
We
moving
past
the
skies
Wir
bewegen
uns
über
den
Himmel
hinaus
Think
I
need
you
in
my
life
Ich
glaube,
ich
brauche
dich
in
meinem
Leben
Baby
look
up
at
the
night
(At
the
night)
Baby,
schau
hoch
in
die
Nacht
(In
die
Nacht)
You
gon
see
me
in
the
sky
Du
wirst
mich
am
Himmel
sehen
As
I
look
into
your
eyes
(In
your
eyes)
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
(In
deine
Augen)
You
don't
wanna
run
Du
willst
nicht
weglaufen
And
you
won't
wanna
hide
Und
du
willst
dich
nicht
verstecken
Wanna
dance
under
the
lights
Willst
unter
den
Lichtern
tanzen
Tryna
get
away
(Get
away)
Versuchst
zu
entkommen
(Entkommen)
Tryna
feel
the
fire
Versuchst,
das
Feuer
zu
fühlen
Yeah
she
got
her
own
desires
Ja,
sie
hat
ihre
eigenen
Wünsche
We're
floating
faraway
Wir
schweben
weit
weg
We
moving
past
the
skies
Wir
bewegen
uns
über
den
Himmel
hinaus
Think
I
need
you
in
my
life
Ich
glaube,
ich
brauche
dich
in
meinem
Leben
Goosebumps
when
you
enter
my
air
Gänsehaut,
wenn
du
meine
Luft
betrittst
My
heart
drums,
every
time
you
pierce
with
your
stare
Mein
Herz
trommelt,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
mit
deinem
Blick
durchbohrst
You've
tried
but
you
landed
the
worst
Du
hast
es
versucht,
aber
bist
am
Schlimmsten
gelandet
Don't
cry
if
you
let
me
I
can
show
what
your
worth
Weine
nicht,
wenn
du
mich
lässt,
kann
ich
dir
zeigen,
was
du
wert
bist
How
long
you
taking
'til
you're
gonna
realize
Wie
lange
brauchst
du
noch,
bis
du
erkennst
You're
the
only
woman
that
can
take
a
hold
of
my
eyes
Du
bist
die
einzige
Frau,
die
meine
Augen
fesseln
kann
Drop
em
all
for
you,
no
need
to
disguise
Lasse
alle
für
dich
fallen,
kein
Grund,
sich
zu
verstellen
Take
a
step
into
my
world
cause
I
got
nothing
hide
Mach
einen
Schritt
in
meine
Welt,
denn
ich
habe
nichts
zu
verbergen
I
got
nothing
to
hide
Ich
habe
nichts
zu
verbergen
Baby,
I
got
nothing
but
pride
Baby,
ich
habe
nichts
als
Stolz
Lately,
got
nothing
besides
In
letzter
Zeit
habe
ich
nichts
anderes
Daily,
Reminders
Tägliche
Erinnerungen
Ain't
no
love
without
loss
Es
gibt
keine
Liebe
ohne
Verlust
Crazy,
I
done
severed
few
ties
Verrückt,
ich
habe
ein
paar
Bindungen
getrennt
Frankly,
true
healing
takes
time
Ehrlich
gesagt,
braucht
wahre
Heilung
Zeit
Catered,
this
flow
out
the
vault
Dieser
Fluss
stammt
aus
dem
Tresor
Catered
this
flow
out
the
north
pole
Dieser
Fluss
stammt
vom
Nordpol
Cold
as
salt
thrown,
floors
Kalt
wie
hingeworfenes
Salz,
Böden
With
snow
covered
chalk
Mit
schneebeckter
Kreide
Stones
thrown
away
Steine,
weggeworfen
From
you're
mommas
home
Vom
Haus
deiner
Mutter
I
was
appalled
Ich
war
entsetzt
Cold
shoulders
Kalte
Schultern
You
folded
Du
hast
aufgegeben
Ain't
saying
that
is
your
fault
Ich
sage
nicht,
dass
es
deine
Schuld
ist
But
hold
me
tight
like
your
prized
possession
Aber
halt
mich
fest
wie
deinen
wertvollsten
Besitz
Swing
me
around
like
a
kite
in
the
summer
sky
Schwing
mich
herum
wie
einen
Drachen
am
Sommerhimmel
While
I'm
alive
and
present
Während
ich
lebe
und
anwesend
bin
Dealing
with
death
got
me
traumatized
Der
Umgang
mit
dem
Tod
hat
mich
traumatisiert
Ain't
got
time
for
your
complacence
Ich
habe
keine
Zeit
für
deine
Selbstgefälligkeit
If
you
love
me
then
just
say
it
Wenn
du
mich
liebst,
dann
sag
es
einfach
We
in
the
A
but
you
done
change
quick
Wir
sind
in
der
A,
aber
du
hast
dich
schnell
verändert
Spoiled
asl
toys
you
was
dangling
Verwöhnte
Spielzeuge,
die
du
baumeln
ließest
Round
my
face,
round
my
way
Um
mein
Gesicht,
um
meinen
Weg
Round
the
day,
I
got
the
call
Um
den
Tag,
als
ich
den
Anruf
bekam
My
boy
was
slain
Mein
Junge
wurde
erschlagen
You
ain't
say
Du
hast
kein
Wort
Placing
blame
Schuldzuweisung
Off
yo
actions
Aufgrund
deiner
Handlungen
From
what
I
saw
Auf
das,
was
ich
sah
I
still
dream
Ich
träume
immer
noch
Bout
the
stars
Von
den
Sternen
At
this
wall
Auf
diese
Wand
starre
Baby
look
up
at
the
night
Baby,
schau
hoch
in
die
Nacht
You
gon
see
me
in
the
sky
Du
wirst
mich
am
Himmel
sehen
As
I
look
into
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
You
don't
wanna
run
Du
willst
nicht
weglaufen
And
you
won't
wanna
hide
Und
du
willst
dich
nicht
verstecken
Wanna
dance
under
the
lights
Willst
unter
den
Lichtern
tanzen
Tryna
get
away
Versuchst
zu
entkommen
Tryna
feel
the
fire
Versuchst,
das
Feuer
zu
fühlen
Yeah
she
got
her
own
desires
Ja,
sie
hat
ihre
eigenen
Wünsche
Floating
faraway
Schweben
weit
weg
We
moving
past
the
skies
Wir
bewegen
uns
über
den
Himmel
hinaus
Think
I
need
you
in
my
life
Ich
glaube,
ich
brauche
dich
in
meinem
Leben
Baby
look
up
at
the
night
(At
the
night)
Baby,
schau
hoch
in
die
Nacht
(In
die
Nacht)
You
gon
see
me
in
the
sky
Du
wirst
mich
am
Himmel
sehen
As
I
look
into
your
eyes
(In
your
eyes)
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
(In
deine
Augen)
You
don't
wanna
run
Du
willst
nicht
weglaufen
And
you
won't
wanna
hide
Und
du
willst
dich
nicht
verstecken
Wanna
dance
under
the
lights
Willst
unter
den
Lichtern
tanzen
Tryna
get
away
(Get
away)
Versuchst
zu
entkommen
(Entkommen)
Tryna
feel
the
fire
Versuchst,
das
Feuer
zu
fühlen
Yeah
she
got
her
own
desires
Ja,
sie
hat
ihre
eigenen
Wünsche
We're
floating
faraway
Wir
schweben
weit
weg
We
moving
past
the
skies
Wir
bewegen
uns
über
den
Himmel
hinaus
Think
I
need
you
in
my
life
Ich
glaube,
ich
brauche
dich
in
meinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anwar Kaifa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.