Текст и перевод песни Anweledig - Byw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pan
fyddwn
i
ar
ben
fy
hun
When
I
am
on
my
own
Yn
fy
mhen
y
ma'
'na
lun
In
my
mind
there's
a
scene
Ac
yn
y
llun
mi
wela
i
chdi,
And
in
the
scene
I
see
you,
Mi
rwyt
yn
gwmni
drwy
y
dydd.
You
keep
me
company
all
day
long.
Ac
yn
gefndir
ma'
'na
fryn
And
in
the
background
there's
a
hill
Ac
o
mor
lân
yw
dwr
y
llyn,
And
the
water
in
the
lake
is
so
clear,
Hiraethu
rwyf
am
lymaid
bach
I
yearn
for
a
little
bit
of
time
A
chael
dymuno
bywyd
iach.
And
to
wish
for
a
healthy
life.
A
pan
dwi'n
cysgu'n
braf
mae'r
llun
yn
dod
yn
fyw
And
while
I
am
sleeping
soundly
the
picture
comes
alive
Ac
ochor
draw
i'r
brynia'
ma'
'na
bobol
erill
byw,
And
on
the
other
side
of
the
mountain
there
are
other
people
living,
Ma'
nhw'n
siarad
rhyw
iaith
brin
They
are
speaking
in
a
strange
language
Ond
dwi'm
yn
dalld
yr
hyn
ma'
nhw'n
ddeud
But
I
cannot
understand
what
they
are
saying
Ond
yn
edmygu
be'
ma'
nhw'n
'neud.
But
I
admire
what
they
are
doing.
Byw
a
parchu'n
gilydd,
Living
and
respecting
one
another,
Byw
a
parchu'r
byd,
Living
and
respecting
the
world,
Byw
a
dysgu'n
gilydd,
Living
and
teaching
one
another,
Byw
a
g'neud
ein
gora'
glas
Living
and
doing
our
best
Heb
redag
ras.
Regardless
of
race.
Wrth
ddeffro'n
bora'n
glun
wrth
glun
Upon
waking
up
in
the
morning
side
by
side
Mi
feddyliais
wrth
fy
hun:
I
thought
to
myself:
Fod
mwy
yn
sôn
am
werth
y
bunt
There
is
more
talk
about
the
value
of
money
Na
rhai
sy'n
sôn
am
werth
y
byd.
Than
those
who
speak
about
the
value
of
the
world.
A
pan
dwi'n
cysgu'n
braf
mae'r
llun
yn
dod
yn
fyw
And
while
I
am
sleeping
soundly
the
picture
comes
alive
Ac
ochor
draw
i'r
brynia'
ma'
'na
bobol
erill
byw,
And
on
the
other
side
of
the
mountain
there
are
other
people
living,
Ma'
nhw'n
siarad
rhyw
iaith
brin
They
are
speaking
in
a
strange
language
Ond
dwi'm
yn
dalld
yr
hyn
ma'
nhw'n
ddeud
But
I
cannot
understand
what
they
are
saying
Ond
yn
edmygu
be'
ma'
nhw'n
'neud.
But
I
admire
what
they
are
doing.
Byw
a
parchu'n
gilydd,
Living
and
respecting
one
another,
Byw
a
parchu'r
byd,
Living
and
respecting
the
world,
Byw
a
dysgu'n
gilydd,
Living
and
teaching
one
another,
Byw
a
g'neud
ein
gora'
glas
Living
and
doing
our
best
Heb
redag
ras.
Regardless
of
race.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gareth John Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.