Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Tengo Te Doy
Что имею, то тебе даю
Yo
creo
en
un
Dios
que
da
vida
a
los
muertos
верю
в
Бога,
дарующего
жизнь
мертвым
Yo
creo
en
un
Dios
que
da
vista
a
los
ciegos
верю
в
Бога,
дарующего
зрение
слепым
Un
Dios
de
proezas,
un
Dios
de
milagros
Бога
подвигов,
Бога
чудес
Que
al
hombre
puede
dar
libertad
Который
может
дать
человеку
свободу
Y
aquel
que
cree
en
su
nombre
И
тот,
кто
верит
в
Его
имя
Mayores
cosas
que
éstas
hará
Большее,
чем
это,
сотворит
Y
es
en
ese
nombre
И
во
имя
Его
Que
he
venido
a
decirte
que
hay
para
ti
sanidad
Я
пришла
сказать
тебе,
что
для
тебя
есть
исцеление
Yo
no
tengo
ni
oro
ni
plata
pero
lo
que
tengo
te
doy
У
меня
нет
ни
золота,
ни
серебра,
но
что
имею,
то
тебе
даю
En
el
nombre
de
Cristo
te
digo
levántate
y
toma
tu
lecho
Во
имя
Христа
говорю
тебе:
встань
и
возьми
свою
постель
Sólo
basta
tu
fe
y
será
hecho
Только
твоя
вера
нужна,
и
свершится
El
milagro
que
esperabas
llegó
Чудо,
которого
ты
ждал,
пришло
Yo
no
tengo
la
sombra
de
Pedro,
ni
el
manto
que
tuvo
Eliseo
У
меня
нет
тени
Петра,
ни
плаща,
что
был
у
Елисея
Sólo
tengo
de
Dios
el
derecho
para
declarar
bendición
Только
от
Бога
у
меня
есть
право
провозгласить
благословение
Si
tú
crees
que
hay
poder
en
su
sangre
Если
ты
веришь,
что
в
Его
крови
есть
сила
Hoy
levanta
tu
rostro
y
confiesa
que
Dios
te
sanó
Сегодня
подними
свой
взгляд
и
признай,
что
Бог
исцелил
тебя
Aquel
que
cree
en
su
nombre
Тот,
кто
верит
в
Его
имя
Mayores
cosas
que
estas
hará
Большее,
чем
это,
сотворит
Y
es
en
ese
nombre
И
во
имя
Его
Que
he
venido
a
decirte
que
hay
para
ti
sanidad
Я
пришла
сказать
тебе,
что
для
тебя
есть
исцеление
Yo
no
tengo
ni
oro
ni
plata
pero
lo
que
tengo
te
doy
У
меня
нет
ни
золота,
ни
серебра,
но
что
имею,
то
тебе
даю
En
el
nombre
de
Cristo
te
digo
levántate
y
toma
tu
lecho
Во
имя
Христа
говорю
тебе:
встань
и
возьми
свою
постель
Sólo
basta
tu
fe
y
será
hecho
Только
твоя
вера
нужна,
и
свершится
El
milagro
que
esperabas
llegó
Чудо,
которого
ты
ждал,
пришло
Yo
no
tengo
la
sombra
de
Pedro,
ni
el
manto
que
tuvo
Eliseo
У
меня
нет
тени
Петра,
ни
плаща,
что
был
у
Елисея
Sólo
tengo
de
Dios
el
derecho
para
declarar
bendición
Только
от
Бога
у
меня
есть
право
провозгласить
благословение
Si
tú
crees
que
hay
poder
en
su
sangre
Если
ты
веришь,
что
в
Его
крови
есть
сила
Hoy
levanta
tu
rostro
y
confiesa
que
Dios
te
sanó
Сегодня
подними
свой
взгляд
и
признай,
что
Бог
исцелил
тебя
Declárate
sano
Объяви
себя
здоровым
No
lo
dudes
mi
hermano
Не
сомневайся,
брат
мой
Por
el
poder
que
me
da
su
palabra
Силой,
данной
мне
Его
словом
¡ levántate
y
anda!
Встань
и
иди!
Yo
no
tengo
ni
oro
ni
plata
pero
lo
que
tengo
te
doy
У
меня
нет
ни
золота,
ни
серебра,
но
что
имею,
то
тебе
даю
En
el
nombre
de
Cristo
te
digo
levántate
y
toma
tu
lecho
Во
имя
Христа
говорю
тебе:
встань
и
возьми
свою
постель
Yo
no
tengo
ni
oro
ni
plata
pero
lo
que
tengo
te
doy
У
меня
нет
ни
золота,
ни
серебра,
но
что
имею,
то
тебе
даю
En
el
nombre
de
Cristo
te
digo
levántate
y
toma
tu
lecho
Во
имя
Христа
говорю
тебе:
встань
и
возьми
свою
постель
Sólo
basta
tu
fe
y
será
hecho
Только
твоя
вера
нужна,
и
свершится
El
milagro
que
esperabas
llegó
Чудо,
которого
ты
ждал,
пришло
Yo
no
tengo
la
sombra
de
Pedro,
ni
el
manto
que
tuvo
Eliseo
У
меня
нет
тени
Петра,
ни
плаща,
что
был
у
Елисея
Sólo
tengo
de
Dios
el
derecho
para
declarar
bendición
Только
от
Бога
у
меня
есть
право
провозгласить
благословение
Si
tú
crees
que
hay
poder
en
su
sangre
Если
ты
веришь,
что
в
Его
крови
есть
сила
Hoy
levanta
tu
rostro
y
confiesa
que
Dios
te
sanó
Сегодня
подними
свой
взгляд
и
признай,
что
Бог
исцелил
тебя
Levanta
tu
rostro
y
confiesa
que
Dios
te
sanó
Подними
свой
взгляд
и
признай,
что
Бог
исцелил
тебя
Te
Declaro
Sano
Объявляю
тебя
здоровым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Any Puello
Альбом
Háblame
дата релиза
01-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.