Текст и перевод песни Any Puello - Tus Promesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Promesas
Твои обещания
Que
no
me
dejaras
caer
Что
ты
не
дашь
мне
упасть,
Que
tu
me
sostendras,
Что
ты
будешь
меня
поддерживать,
Que
anque
afligido
Что
даже
когда
мне
тяжело
Y
triste
esté
en
mi
tu
pensaras,
И
грустно,
ты
будешь
думать
обо
мне,
Que
cuando
pase
Что
когда
я
пройду
Por
el
fuego
no
me
quemará,
Сквозь
огонь,
он
меня
не
обожжет,
Que
las
aguas
no
me
alejaran
Что
воды
не
смоют
меня,
Pues
tu
brazo
fuerte
me
guiará.
Ведь
твоя
сильная
рука
будет
вести
меня.
Que
todo
obra
para
bien
Что
всё
к
лучшему,
Que
todo
supliras.
Что
ты
всё
восполнишь.
Que
nada
es
imposible
Что
нет
ничего
невозможного
Y
que
nada
me
faltará.
И
что
мне
ни
в
чём
не
будет
недостатка.
Todo
eso
has
prometido
y
yo
se
que
cumpliras.
Всё
это
ты
обещал,
и
я
знаю,
что
ты
выполнишь.
Pues
tus
promezas
Ведь
твои
обещания
Son
mi
fuerza
y
mi
consuelo
— моя
сила
и
моё
утешение,
Por
eso
en
ellas
espero.
Поэтому
на
них
я
надеюсь.
Tu
nunca
mentirias
aunque
pasen
la
tierra
y
el
cielo.
Ты
никогда
не
солжёшь,
даже
если
исчезнут
земля
и
небо.
Eres
un
Dios
verdadero
Ты
— истинный
Бог,
Y
aunque
ahora
no
te
veo
И
хотя
сейчас
я
тебя
не
вижу,
Si
lo
dices
tu
Señor
yo
te
creo.
Если
это
говоришь
ты,
Господь,
я
тебе
верю.
Que
todo
obra
para
bien
Что
всё
к
лучшему,
Que
todo
supliras.
Что
ты
всё
восполнишь.
Que
nada
es
imposible
Что
нет
ничего
невозможного
Y
que
nada
me
faltará.
И
что
мне
ни
в
чём
не
будет
недостатка.
Todo
eso
has
prometido
y
yo
se
que
cumpliras.
Всё
это
ты
обещал,
и
я
знаю,
что
ты
выполнишь.
Tus
promezas
Твои
обещания
Son
mi
fuerza
y
mi
consuelo
— моя
сила
и
моё
утешение,
Por
eso
en
ellas
espero.
Поэтому
на
них
я
надеюсь.
Tu
nunca
mentirias
Ты
никогда
не
солжёшь,
Aunque
pasen
la
tierra
y
el
cielo.
Даже
если
исчезнут
земля
и
небо.
Eres
un
Dios
verdadero
Ты
— истинный
Бог,
Y
aunque
ahora
no
te
veo
И
хотя
сейчас
я
тебя
не
вижу,
Si
lo
dices
tu
Señor
yo
te
creo.
Если
это
говоришь
ты,
Господь,
я
тебе
верю.
Nunca
me
ha
fallado,
Ты
никогда
меня
не
подводил,
Él
nunca
ha
mentido,
Ты
никогда
не
лгал,
Y
lo
que
ha
prometido
И
то,
что
обещал,
ÉL
siempre
ha
cumplido.
Ты
всегда
выполнял.
Yo
lo
sé,
Lo
he
vivido,
Я
знаю
это,
я
испытала
это,
Lo
creo,
Y
lo
digo:
Я
верю
в
это,
и
я
говорю:
En
mi
vida
tu
eres
real...
В
моей
жизни
ты
реален...
Tus
promezas
Твои
обещания
Son
mi
fuerza
y
mi
consuelo
— моя
сила
и
моё
утешение,
Por
eso
en
ellas
espero.
Поэтому
на
них
я
надеюсь.
Tu
nunca
mentirias
Ты
никогда
не
солжёшь,
Aunque
pasen
la
tierra
y
el
cielo.
Даже
если
исчезнут
земля
и
небо.
Eres
un
Dios
verdadero
Ты
— истинный
Бог,
Y
aunque
ahora
no
te
veo
И
хотя
сейчас
я
тебя
не
вижу,
Si
lo
dices
tu
Señor
yo
te
creo.
Если
это
говоришь
ты,
Господь,
я
тебе
верю.
Si
lo
dices
tu
Señor
Если
это
говоришь
ты,
Господь,
Yo
te
creo,
te
creo,
te
creo.
Я
тебе
верю,
верю,
верю.
Oh,
si
lo
dices
tu
Señor
О,
если
это
говоришь
ты,
Господь,
Yo
te
creo...
Я
тебе
верю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johanna A Puello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.