Anya Nami - Closer to the moon - перевод текста песни на немецкий

Closer to the moon - Anya Namiперевод на немецкий




Closer to the moon
Näher am Mond
Once in a while, let me go wild
Hin und wieder, lass mich wild sein
Over the one I couldn't find living
Über den, den ich lebend nicht finden konnte
You look kinda tired, things been defined
Du siehst irgendwie müde aus, Dinge wurden definiert
We're tied up tight through space and time, breathe in
Wir sind eng verbunden durch Raum und Zeit, atme ein
Will you disappoint me
Wirst du mich enttäuschen
When I meet you here?
Wenn ich dich hier treffe?
Friend, will you feed me to your void
Freund, wirst du mich deinem Nichts verfüttern
That someone else cut out deep?
Das jemand anderes tief ausgeschnitten hat?
But you make me feel closer to the moon
Aber du gibst mir das Gefühl, näher am Mond zu sein
Than I've ever been
Als ich es je war
Air's cold and clear
Die Luft ist kalt und klar
If only you were here
Wenn du nur hier wärst
Whose is this look through my black glass?
Wessen Blick ist das durch mein schwarzes Glas?
What's it they took from your soul, blessed, pure?
Was haben sie deiner gesegneten, reinen Seele genommen?
Alas, I'm losing my touch with the ground
Ach, ich verliere den Kontakt zum Boden
Did I just levitate or get drowned?
Bin ich gerade geschwebt oder ertrunken?
Don't you dare fool me
Täusche mich bloß nicht
'Cause you make me feel closer to the moon
Denn du gibst mir das Gefühl, näher am Mond zu sein
Than I've ever been
Als ich es je war
Air's cold and clear
Die Luft ist kalt und klar
If only you were here
Wenn du nur hier wärst
Stranger from afar
Fremder aus der Ferne
From beyond the stars
Von jenseits der Sterne
I'm floating higher, higher
Ich schwebe höher, höher
It's foolishness of youth
Es ist die Torheit der Jugend
Illusions in the blooth
Illusionen im "Blooth"
Trapped, clouded by desire
Gefangen, umwölkt von Begierde
Rest on my lap
Ruh dich auf meinem Schoß aus
I'll gently tap
Ich werde sanft klopfen
Here on your head
Hier auf deinen Kopf
It's alright, it's okay
Es ist in Ordnung, es ist okay
But you're still unreal, that's a curse
Aber du bist immer noch unwirklich, das ist ein Fluch
I'd eat every pixel of yours
Ich würde jedes Pixel von dir verschlingen
'Cause you were designed just for me
Weil du nur für mich entworfen wurdest
Drawn for me, for me, for me
Für mich gezeichnet, für mich, für mich





Авторы: Anya Nami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.