Anyone/Cualkiera - Word Is Bond - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anyone/Cualkiera - Word Is Bond




Word Is Bond
Word Is Bond
Llevo en el bolso los calzones de tu hermana
I carry your sister's panties in my bag
En la mano un mob inquieto buscando paredes planas
In my hand, a restless mob seeking flat walls
Subo al transporte público a mirar por la ventana
I get on public transportation to look out the window
A buscar un spot único pa' que pinten mis panas
To find a unique spot for my buddies to paint
A me ganan las ganas de que no se apague el rap
I'm overcome by the desire that rap doesn't die out
Seguir con estos tracks hasta con canas
To continue with these tracks even with gray hair
Le comenté a mi madre lo anterior, le dio la depre
I told my mother about the above, it depressed her
Yo describo como amor a lo que ella le llama fiebre
I describe as love what she calls a fever
Y no renuncio si tengo mujer o cría
And I won't renounce it if I have a wife or a child
Mi estilo de vivir es un diciembre de trescientos días
My lifestyle is a December of three hundred days
Topo con hombres que quieren medir mi hombría
I run into men who want to measure my manhood
Pero que esconden sus miedos tras miradas frías
But who hide their fears behind cold stares
Por eso mi corazón no es noble
That's why my heart isn't noble
Porque aprendí que todo bien es todo mal
Because I learned that every good is every bad
Que la buena es la doble
That the good one is the double
Yo soy Cualkiera, también soy nadie pa' todos Godie
I'm Anyone, I'm also nobody to all Godies
Me da lo mismo que me quieras o me odies
It's all the same to me whether you love me or hate me
Y si me hablas de experiencia, toda una vida de escribir
And if you talk to me about experience, a lifetime of writing
Un callo en el dedo medio lo evidencia
A callus on my middle finger is evidence of it
Reparto risas, selecciono mi confianza
I hand out laughter, I select my trust
Por ver cintas de soldados traicionados por sus lanzas
By watching tapes of soldiers betrayed by their spears
Ni con orden de cateo, entran a mi casa
Not even with a search warrant, they enter my house
Aquí se mide por rapeó, no por lo que calza
Here it's measured by rap, not by what you wear
Hace fuerza por azarar la plaza
It strives to excite the plaza
Y no saben que eso sale solo; sonar fresco paisa, yo'
And they don't know that it comes out naturally; sounding fresh paisano, yo'
Me siento solo, nadie me ayuda a sentar
I feel alone, nobody helps me to sit down
Una vez más, transmitiendo desde el lodo
Once again, broadcasting from the mud
Vine por nada, me voy con todo y que
I came for nothing, I leave with everything and that
Lo que vaya a hacer tu mano que no se lo borre el codo
Whatever your hand does, may your elbow not erase it
Me siento solo, nadie me ayuda a asentar
I feel alone, nobody helps me to sit down
Una vez más, transmitiendo desde el lodo
Once again, broadcasting from the mud
Vine por nada, me voy con todo y que
I came for nothing, I leave with everything and that
Lo que vaya a hacer tu mano que no se lo borre
Whatever your hand does, may it not be erased
Once again
Once again
Word is Bond; mi palabra mi obligación
Word is Bond; my word my obligation
Soy El Brujo de Otraparte que nunca pide perdón
I'm the Sorcerer from Otraparte who never asks for forgiveness
El que dice lo que quiere, a los que quiere no les dice
The one who says what he wants, to those he wants he doesn't say
El color de su esperanza va en una escala de grises
The color of his hope goes on a grayscale
Son andanzas a la intemperie
They are adventures in the open
Me acompaña lo que escucho y un pucho, como Laserie
I'm accompanied by what I listen to and a cigarette, like Laserie
No vivo de historias si no notas lo que noto
I don't live on stories if you don't notice what I notice
Que filtramos como roca, quieres filtrar tus fotos
That we filter like rock, you want to filter your photos
Mi rap no acata, ni lo atacan, ni habla de tiempos violentos
My rap doesn't obey, nor is it attacked, nor does it speak of violent times
Y aguantar hambre en la calle
And to endure hunger in the street
Conocen lo que digo pero no lo que callé
They know what I say but not what I keep quiet
Soy un perro de raza criolla que nunca habitó un taller
I'm a Creole dog that never lived in a workshop
Yo', a no me brilla el cuello
Yo', my neck doesn't shine
Pa muchos soy transparente, pero al rimar destello
To many I'm transparent, but when I rhyme I sparkle
Le ofrezco al rap mi mejor perla sin hablarle de conciencias
I offer rap my best pearl without talking about consciences
Si cada ocho días yo bebo para perderla y
If every eight days I drink to lose it and
Como negrete no me rajo
As a black man, I don't back down
Les apena lo que dicen y ahora duermen boca abajo
They are ashamed of what they say and now they sleep face down
Y si aún tienen duda de mi lengua andina
And if they still have doubts about my Andean tongue
A punta de coloquio, les doy su mandarina en gajos
At the point of colloquium, I give them their mandarin in segments
Pa mi es un lujo hacer sencillo mi trabajo
For me it's a luxury to make my work simple
Yo no me trago las flores del mejor de por aquí
I don't swallow the flowers of the best around here
que en un futuro me gradúo y con honores
I know that in the future I graduate and with honors
Me quedo oyendo a Rakim
I stay listening to Rakim
Quédense con el ranking
Keep the ranking
Me siento solo, nadie me ayuda a sentar
I feel alone, nobody helps me to sit down
Una vez más, transmitiendo desde el lodo
Once again, broadcasting from the mud
Vine por nada, me voy con todo y que
I came for nothing, I leave with everything and that
Lo que vaya a hacer tu mano que no se lo borre el codo
Whatever your hand does, may your elbow not erase it
Me siento solo, nadie me ayuda a asentar
I feel alone, nobody helps me to sit down
Una vez más, transmitiendo desde el lodo
Once again, broadcasting from the mud
Vine por nada, me voy con todo y que
I came for nothing, I leave with everything and that
Lo que vaya a hacer tu mano que, que, que (Word is Bond)
Whatever your hand does, that, that, that (Word is Bond)
Una vez más a mi manera
Once again my way
Anyone es cualesquiera
Anyone is anyone
Ya, ya... ya me he topado con mejores fieras
Yeah, yeah... I've already met better beasts
Granuja está en la base
Granuja is on the base
Zof Ziro captura
Zof Ziro captures





Авторы: Diego Carvajal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.