Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3chiri
ma
blanch
tla3
sba7
w
ana
pila
3chiri,
meine
Süße,
der
Morgen
graut
und
ich
bin
immer
noch
wach.
3arf
rassi
dima
kangol
hadi
akhir
lila
Ich
weiß,
ich
sage
immer,
das
ist
die
letzte
Nacht.
Ma
kans7ach,
mablanch
7it
ana
kan7lem
chi
nher
Ich
wache
nicht
auf,
mablanch,
weil
ich
träume,
dass
ich
eines
Tages
Nwelli
chi
blan
bnadem
gali
ma
ghatssla7ch
jemand
werde,
obwohl
man
mir
sagte,
dass
ich
es
nicht
schaffen
werde.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
dmaghi
dima
cha3el
(cha3el)
Mablanch,
mein
Kopf
ist
immer
an
(an).
Kantfih
b
nebta
kayb9a
cha3el,
b
Rebbi
ma
b9it
fahem
Ich
schalte
ihn
mit
Gras
aus,
aber
er
bleibt
an,
bei
Gott,
ich
verstehe
nichts
mehr.
Ma
blanch
ma
b9itch
ga3
9ader
Mablanch,
ich
kann
nicht
mehr
Nferre9
ma
bin
rassi
cool
w
rassi
ka3i,
ma
kayench
l'wa9t
zwischen
meinem
kühlen
Kopf
und
meinem
gereizten
Kopf
unterscheiden,
es
gibt
keine
Zeit.
Ma
blanch
kamline
mchaw
3tithoum
kolchi
blama
ntssal
Mablanch,
alle
sind
gegangen,
ich
habe
ihnen
alles
gegeben,
ohne
etwas
zu
verlangen.
B9it
ghir
bo7di
w
ghir
kantssayn
no
no
Ich
bin
allein
geblieben
und
warte
nur,
nein,
nein.
Ma
blanch
man
hadi
ch7al
w
ana
kan7lem
Mablanch,
ich
träume
schon
so
lange
davon.
People
don't
really
understand
no
Die
Leute
verstehen
es
wirklich
nicht,
nein.
Cry
a
river,
7yati
galetli
cry
a
river
Weine
einen
Fluss,
mein
Leben
sagte
mir,
weine
einen
Fluss.
Dowezt
nhari
doing
wrongs
from
a
high
level
Ich
habe
meinen
Tag
damit
verbracht,
auf
hohem
Niveau
Fehler
zu
machen.
On
my
knees
wakha
3ayech
7yati
b7al
chi
sinner
Auf
meinen
Knien,
obwohl
ich
mein
Leben
wie
ein
Sünder
lebe.
Monalisa
merra
da7ek
merra
ghare9
f
my
feelings
Mona
Lisa,
mal
lächelnd,
mal
in
meinen
Gefühlen
versunken.
Paralysé
wakha
ndour
f
Champs
Elysées
Gelähmt,
auch
wenn
ich
die
Champs
Elysées
entlanggehe.
Cold
heart
wakha
tkoun
b7al
Khaleesi
Kaltes
Herz,
auch
wenn
du
wie
Khaleesi
bist.
Comme
quoi
même
si
les
rêves
t'emballent
Wie
auch
immer,
selbst
wenn
die
Träume
dich
mitreißen,
Kaytle3
nhar
[?]
b7al
chi
vampire
geht
der
Tag
auf
[?]
wie
ein
Vampir.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ga3
l'ktouba
li
9rina
Mablanch,
all
die
Bücher,
die
wir
gelesen
haben,
Ma
dawna
lta
chi
9rina,
mora
kola
mti7an
kanssa
haben
uns
in
keine
Ecke
gebracht,
nach
jeder
Prüfung
sind
wir
müde.
Ma
blanch
bladi
zwina
Mablanch,
mein
Land
ist
wunderschön,
W
bach
n3ich
7yt
krima
mchit
ba3t
3liha,
way
too
far
aber
um
ein
würdevolles
Leben
zu
leben,
habe
ich
es
verkauft,
viel
zu
weit
weg.
Ma
blanch
kola
Derham
kanjme3
Mablanch,
jeden
Dirham,
den
ich
spare,
Katji
chi
crise
katkhodhom,
kanel9a
rassi
f
la
case
de
départ
nimmt
eine
Krise
weg,
ich
finde
mich
am
Anfang
wieder.
Ma
blanch
lwalidine
kaykebro
3aref
3yaw
ma
ysebro
Mablanch,
die
Eltern
werden
älter,
ich
weiß,
sie
haben
es
satt
zu
warten.
Baghi
nredd
chwya
men
dak
chi
li
3taw
Ich
möchte
etwas
von
dem
zurückgeben,
was
sie
gegeben
haben.
Sorry
mama
please
sorry
mama
Entschuldige,
Mama,
bitte
entschuldige,
Mama.
Dert
ch7al
men
ghalat,
khdit
ch7al
men
9arar,
li
ma
kanch
f'blassto
Ich
habe
viele
Fehler
gemacht,
viele
Entscheidungen
getroffen,
die
nicht
richtig
waren.
Ma
3reft
bnadm
li
kylown
sbaghto
Ich
kannte
die
Leute
nicht,
deren
Farbe
ich
angenommen
habe.
Rani
chwya
ça
va
blama
tgolya
ça
va
Mir
geht
es
ein
bisschen
gut,
sag
nicht,
wie
geht
es
dir.
I
always
saying
I'm
fine
wakha
nmout
f
chi
ma3raka
Ich
sage
immer,
mir
geht
es
gut,
auch
wenn
ich
in
einem
Kampf
sterbe.
Wakha
nmout
fchi
ma3raka
Auch
wenn
ich
in
einem
Kampf
sterbe.
Blama
tgoli
malek
fach
tel9ani
sahi
mssafer
Frag
mich
nicht,
was
los
ist,
wenn
du
mich
wach
und
reisend
siehst.
Blama
tgoli
hak
7it
welleft
7yat
l'hustle
Sag
mir
nicht,
nimm
das,
weil
ich
mich
an
das
Leben
des
Hustlers
gewöhnt
habe.
Ma
blanch
(yeah)
ma
blanch
(yeah)
ma
blanch
(yeah)
Mablanch
(yeah),
mablanch
(yeah),
mablanch
(yeah).
Ma
blanch
(yeah)
ma
blanch
(yeah)
ma
blanch
(yeah)
Mablanch
(yeah),
mablanch
(yeah),
mablanch
(yeah).
Ma
blanch
(yeah)
ma
blanch
ma
blanch
(oh)
Mablanch
(yeah),
mablanch,
mablanch
(oh).
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
(oh)
Mablanch,
mablanch,
mablanch
(oh).
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Ma
blanch
ma
blanch
ma
blanch
Mablanch,
mablanch,
mablanch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anis Berrekkal, Soufiane Az
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.