Anything Goes Ensemble - There's No Cure Like Travel / Bon Voyage - перевод текста песни на немецкий




There's No Cure Like Travel / Bon Voyage
Es gibt keine bessere Kur als Reisen / Gute Reise
Oh there's no cure like travel
Oh, es gibt keine bessere Kur als Reisen,
To help you unravel
um dir zu helfen,
The worries of living today
die Sorgen des heutigen Lebens zu entwirren.
When the poor brain is cracking
Wenn das arme Gehirn am Zerbrechen ist,
There's nothing like packing a suitcase
gibt es nichts Besseres, als einen Koffer zu packen
And sailing away
und davonzusegeln.
Take a run 'round
Mach eine Runde in
Vienna, Granada, Ravenna, Sienna
Wien, Granada, Ravenna, Siena
And then around Rome
und dann in Rom.
Have a high time
Hab eine tolle Zeit,
A low time, and in no time,
eine schlechte Zeit, und im Nu
You'll be home sweet home
bist du wieder daheim, trautes Heim.
Bon Voyage
Gute Reise
(You mean Bon Voyage)
(Du meinst Bon Voyage)
I hate to say, "Goodbye," sweetheart
Ich hasse es, "Auf Wiedersehen" zu sagen, mein Schatz
By the seashore
Am Meeresufer
(You mean sur la plage)
(Du meinst sur la plage)
I'll wait and watch the sea,
Ich werde warten und das Meer beobachten,
Till you come back to me
bis du zu mir zurückkommst.
Oh My dearie
Oh, meine Liebste
(You mean ma cherie)
(Du meinst ma cherie)
I'm yours for life
Ich gehöre dir für immer
(You mean pur la vie)
(Du meinst pour la vie)
So kiss me pretty wench
Also küss mich, hübsches Mädchen,
In English or in French
auf Englisch oder auf Französisch.
Bon Voyage/Bon Voyage
Bon Voyage / Gute Reise
...
...





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.