Anzej Dezan - C'est la vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anzej Dezan - C'est la vie




Uuuuuuuuuu aaaaaaaa
Уууууууууу ААААААА
Tvoj pogled zadrhti,
Твой взгляд дрожит,
Kakor tat v noč zbeži,
Как вор в ночи,
Vem da greš nocoj.
Я знаю, что ты уходишь сегодня вечером.
Zaželi mi vsaj lep dan,
Пожелай мне хотя бы хорошего дня,
Iz poljubov sreče tkan,
Из поцелуев счастья сотканных,
Koda sm še tvoj.
Код принадлежит вам.
Če želiš reci le,
Если ты просто хочешь сказать,
Naj pospremim te.
Позволь мне проводить тебя.
Na tvoj vlak,
В твоем поезде,
Vlak iskrenosti.
Шлейф искренности.
C'est la vie, c'est la vie,
Давай жить, давай жить,
Kot snežinka v dlani se stopim,
Как снежинка в моей ладони, я таю,
Ogenj naj pogreje me,
Позволь огню согреть меня,
še ti pobožaj me,
и ты ласкаешь меня,
Takrat najlepše je!
Тогда это самое прекрасное!
C'est la vie, c'est la vie,
Давай жить, давай жить,
Naj me tvoja dlan vsaj pomiri,
Позволь твоей ладони хотя бы успокоить меня,
Preden se iztrgaš mi,
Прежде чем ты сломаешь меня,
Iz objema nežnosti,
Из объятий нежности,
Naj to srce zaspi!
Пусть это сердце уснет!
Novo leto midva,
Новый год мы,
Kat nasmeh čakava,
Мы ждем улыбки,
Polna upanja.
Полный надежды.
Daj ponudi se mi,
Предложи мне себя,
Ko se krog zavrti,
Когда круг поворачивается,
Koda sm še tvoj.
Код принадлежит вам.
če želiš reci le,
если ты просто хочешь сказать,
Naj pospremim te,
Позволь мне проводить тебя,
Na tvoj vlak,
В твоем поезде,
Vlak iskrenosti!
Поезд искренности!
C'est la vie, c'est la vie,
Давай жить, давай жить,
Kot snežinka v dlani se stopim,
Как снежинка в моей ладони, я таю,
Ogenj naj pogreje me,
Позволь огню согреть меня,
še ti pobožaj me,
и ты ласкаешь меня,
Takrat najlepše je!
Тогда это самое прекрасное!
C'est la vie, c'est la vie,
Давай жить, давай жить,
Naj me tvoja dlan vsaj pomiri,
Позволь твоей ладони хотя бы успокоить меня,
Preden se iztrgaš mi,
Прежде чем ты сломаешь меня,
Iz objema nežnosti,
Из объятий нежности,
Naj to srce zaspi!
Пусть это сердце уснет!
Zdaj kot sled v snegu brišem te,
Теперь, как след на снегу, я вытираю эти,
Vso močjo da spet pozabim te kooo!!!
Вся сила, чтобы снова забыть тебя, ку-ку!!!
Upanje v noč prikrade se,
Надежда в ночи подкрадывается,
Naj povabi znova čakam te... čakam tee!
Пусть он пригласит еще раз, я жду тебя... жду ти!
C'est la vie, c'est la vie,
Давай жить, давай жить,
Naj me tvoja dlan vsaj pomiri,
Позволь твоей ладони хотя бы успокоить меня,
Preden se iztrgaš mi,
Прежде чем ты сломаешь меня,
Iz objema nežnosti,
Из объятий нежности,
Naj to srce zaspi!
Пусть это сердце уснет!
C'est la vie, c'est la vie,
Давай жить, давай жить,
Kot snežinka v dlani se stopim,
Как снежинка в моей ладони, я таю,
Ogenj naj pogreje me,
Позволь огню согреть меня,
še ti pobožaj me,
и ты ласкаешь меня,
Takrat najlepše je!
Тогда это самое прекрасное!
C'est la vie, C'est la vie!
Давай жить, давай жить!





Авторы: Aaron Barker, Dean Dillon, Gary Chapman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.