Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love Youからはじめよう
Fangen wir mit 'Ich liebe dich' an
風のなか
限りなく
夢があった
Im
Wind
gab
es
grenzenlose
Träume.
駆け抜ける
ときめきで信じあえた
Mit
dem
Rausch
des
Durchstürmens
vertrauten
wir
uns.
争いや疑いの
ことばを知って
Wir
lernten
Worte
aus
Streit
und
Zweifel
kennen.
ふれあえる笑顔まで
Bis
zu
berührenden
lächelnden
Begegnungen,
遠くなったけど
die
nun
fern
sind.
なくさないで夢を
忘れないで
愛を
Verlier
nicht
den
Traum,
vergiss
die
Liebe
nicht.
心をひらいて
I
Love
You
Öffne
dein
Herz,
ich
liebe
dich.
I
Love
You
Ich
liebe
dich.
I
Love
You
More
Ich
liebe
dich
mehr.
ひとりきりさみしさに
ふるえた夜
Nächte,
in
denen
ich
einsam
zitterte.
叫びたいはげしさに
気がついてた
Erkannte
die
Heftigkeit
der
Schreie
in
mir.
ほんとうの自分なら
こわくない
Mit
echtem
Selbst
fürchte
ich
nichts.
もう一度はじめられる
明日がある
Ein
Morgen,
der
neu
beginnen
kann,
existiert.
涙のむこうに輝く瞳に
Hinter
Tränen
in
strahlenden
Augen,
答えを探して
I
Love
You
suche
ich
Antworten,
ich
liebe
dich.
I
Love
You
Ich
liebe
dich.
I
Love
You
More
Ich
liebe
dich
mehr.
なくさないで夢を
忘れないで
愛を
Verlier
nicht
den
Traum,
vergiss
die
Liebe
nicht.
心をひらいて
I
Love
You
Öffne
dein
Herz,
ich
liebe
dich.
I
Love
You
Ich
liebe
dich.
I
Love
You
More
Ich
liebe
dich
mehr.
涙のむこうに輝く瞳に
Hinter
Tränen
in
strahlenden
Augen,
答えを探して
I
Love
You
suche
ich
Antworten,
ich
liebe
dich.
I
Love
You
Ich
liebe
dich.
I
Love
You
More
Ich
liebe
dich
mehr.
悲しいときでも
くじけそうなときでも
Selbst
wenn
traurig,
selbst
wenn
am
Boden.
あきらめないから
I
Love
You
Ich
gebe
nie
auf,
ich
liebe
dich.
I
Love
You
Ich
liebe
dich.
I
Love
You
More
Ich
liebe
dich
mehr.
なくさないで夢を
忘れないで
愛を
Verlier
nicht
den
Traum,
vergiss
die
Liebe
nicht.
心をひらいて
I
Love
You
Öffne
dein
Herz,
ich
liebe
dich.
I
Love
You
Ich
liebe
dich.
I
Love
You
More
Ich
liebe
dich
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kouji Tamaki, Gorou Matsui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.