Anzenchitai - きみは眠る - перевод текста песни на немецкий

きみは眠る - Anzenchitaiперевод на немецкий




きみは眠る
Du schläfst
最後までニュースが嘘をつく
Bis zum Ende lügen die Nachrichten
外された電話は凍えてる
Das abgenommene Telefon erstarrt
とぎれない夜と 壊れたグラスは
Die endlose Nacht und das zerbrochene Glas
さみさを惑わせる
verwirren meine Einsamkeit
他人でいるのには近すぎて
Zu nah, um Fremde zu sein
心を許すには遠すぎる
Zu weit, um dir mein Herz zu zeigen
愛を知るまでに こぼれる涙は
Tränen, die vergießt, wer die Liebe
どこへ消えるのだろう
noch nicht kennt - wohin vergehn sie wohl?
ここには もう誰もいない
Hier ist niemand mehr
ここには もう誰もいない
Hier ist niemand mehr
乾いた腕のなか
In meinen ausgedorrten Armen
眠ったきみは 永遠の亡命者
schläfst du, ewige Vertriebene
錆びついたラジオの古い曲
Ein altes Lied vom rostigen Radio
手と手をとりながら 踊りたい
Ich möcht' mit dir tanzen, Hände haltend
忘れたいことと 想いだすことの
Vergessenwolltes und in Erinnerung
痛みに気づくまえに
Gerufenes - eh der Schmerz erwacht
これから もう誰でもない
Ab jetzt bin ich niemand mehr
これから もう誰でもない
Ab jetzt bin ich niemand mehr
どこから来たのかも
Sogar woher ich kam
忘れた 僕は 永遠に放浪者
vergessen, bin ich ewiger Wanderer
ここには もう誰もいない
Hier ist niemand mehr
ここには もう誰もいない
Hier ist niemand mehr
破れた夢ばかり
Nur zerrissene Träume
あふれる夜は 星も見えそうにない
Die sternlose Nacht schwillt über
これから もう誰でもない
Ab jetzt bin ich niemand mehr
これから もう誰でもない
Ab jetzt bin ich niemand mehr
どこまで行くのかも
Auch wohin ich gehe
知らずに きみは 眠り続けばいい
weiß ich nicht - schlaf nur fort





Авторы: Koji Tamaki, Goro Matsui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.