Anzenchitai - 愛を鳴らせ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anzenchitai - 愛を鳴らせ




愛を鳴らせ
Calling Out Love
安全地帯 爱を鸣らせ
Anzenchitai Calling Out Love
道に迷うことはもうない空が青く辉いてる心配ばっかりかけてきたけど明日きみを迎えにゆくあんまりうまくはやれないけどさよならの钟はもう鸣らさないよ爱を感じているんだ 今日もきみはぼくの全て きみがいるから爱があふれてくるんだ いつも涙ふいて笑って哀しみよ! 爱を鸣らせ! うれしい时は泣いていいんだよ悲しい时は笑っていようか胸にいっぱいの爱を鸣らして胸を张って生きていこうなんの力にもなれなくてもいつもとなりにはぼくがいるから爱を感じて欲しんだ 今日も外は冷たい雨 きみのぬくもりで爱が雪のように溶けてしまわぬように瞳に映して哀しみよ! 爱を鸣らせ! 爱を感じているんだ 今日もどんなに远くに离れていても爱はきみと一绪にいるよ いつもひとりぼっちじゃないよ哀しみよ! 爱を鸣らせ! いつまでもきみがくれた 爱を鸣らせ! 爱を... 爱を...
I won't lose my way anymore, the sky is shining blue. I've worried you so much but tomorrow I'll come for you. I may not be very good at it, but I won't ring the farewell bell anymore. I feel the love today. You are my everything. Because of you I'm overflowing with love. Wipe away the tears and laugh. Sorrow! Call out love! It's ok to cry when you're happy. Can we laugh when we're sad? Let's ring out the love that fills our hearts and live with our heads held high. Even if I can't give you any strength, I'll always be by your side. I want you to feel the love. Today the rain is cold outside. Don't let the warmth of your love melt away like snow. Reflecting in your eyes, sorrow! Call out love! I feel the love today. No matter how far apart we may be, my love will always be with you. You're never alone. Sorrow! Call out love! Call out the love you've always given me. Love... Love...





Авторы: 玉置浩二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.