Anzenchitai - 月に濡れたふたり(2010ヴァージョン) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anzenchitai - 月に濡れたふたり(2010ヴァージョン)




月に濡れたふたり(2010ヴァージョン)
Wet in the Moonlight (Version 2010)
言えない 言えない
I can't say it, I can't say it
胸のささやきが
The whisper in my heart
そばにいても 遠い瞳をしてる
Even when I'm near, your eyes are distant
つらくなるほどためいき
I sigh with such pain
もうつかないで
Don't hide it anymore
つよく抱きしめても
No matter how tightly I hold you
どんなにみつめても
No matter how closely I gaze
届かない心が 揺れるだけ
Your heart remains elusive
たとえ傷ついても
Even if I get hurt
すべてをなくしても
Even if I lose everything
もう嘘をつけないから
I can't lie anymore
見えない 見えない
Invisible, invisible
いまはあなただけ
Right now, you're all I see
とぎれかける 夜がこわかった
The fading night used to terrify me
なにも知らないふたりに
We two, who knew nothing
もう戻れない
We can't go back
なつかしい昨日より
Beyond yesterday's memories
夢みる明日より
Beyond tomorrow's dreams
たしかないまだけが ほしいから
I only want the truth of this moment
なによりもやさしく
More tenderly than anything
涙よりもはやく
Faster than tears
好きだとつたえたくて
I want to tell you that I love you
なつかしい昨日より
Beyond yesterday's memories
夢みる明日より
Beyond tomorrow's dreams
たしかないまだけが ほしいから
I only want the truth of this moment
なによりもやさしく
More tenderly than anything
涙よりもはやく
Faster than tears
好きだとつたえたくて
I want to tell you that I love you
言えない 言えない 胸のささやきが
I can't say it, I can't say it, the whisper in my heart
夢のように 消えていかないで
Don't fade away like a dream





Авторы: Koji Tamaki, Goro Matsui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.