Текст и перевод песни Anzhelika Varum - Кто там, кроме
Кто там, кроме
Who's There, Besides
Просто
скажи
мне,
сколько
было
их
там
Just
tell
me,
how
many
were
there
В
маленькой
комнатке
за
занавесками
In
the
small
room
behind
the
curtains
Стертыми
фресками
фотопленки
With
faded
frescoes
of
photo
film
Обрезками,
штрихами
нерезкими
With
scraps,
and
hazy
strokes
Причинами
вескими
With
compelling
reasons
Их
следы
размыты,
вы,
похоже,
квиты
Their
traces
are
blurred,
you
seem
to
be
even
И
пути
открыты
к
тебе
And
the
paths
to
you
are
open
А
мне
хочется
улететь
птицей
в
облака
And
I
want
to
fly
away
like
a
bird
in
the
clouds
В
сон,
где
твоя
рука
меня
не
тронет
In
a
dream,
where
your
hand
will
not
touch
me
Мне
надо
бы
просто
петь,
видя
издалека
I
need
to
just
sing,
seeing
from
afar
Наш
сокровенный
вид
и
кто
там,
кроме
нас
Our
secret
view
and
who's
there,
besides
us
Кто
там,
кроме
Who's
there,
besides
В
частном
театре
теней
сегодня
аншлаг
In
the
private
shadow
theater
today
is
a
full
house
Ложи
заполнены
теми,
кто
сломлены
The
lodges
are
filled
with
those
who
are
broken
Слаженно
скроены,
да,
вот
только
обречены
Skillfully
tailored,
yes,
but
only
doomed
Кто
не
исполненный,
тянутся
вдоль
стены
Who
are
not
fulfilled,
they
stretch
along
the
walls
Знаешь,
мне
не
важно,
кто
падет
отважно
You
know,
I
don't
care
who
falls
bravely
Сам
поймешь
однажды
меня
You
will
understand
me
one
day
А
мне
хочется
улететь
птицей
в
облака
And
I
want
to
fly
away
like
a
bird
in
the
clouds
В
сон,
где
твоя
рука
меня
не
тронет
In
a
dream,
where
your
hand
will
not
touch
me
Мне
надо
бы
просто
петь,
видя
издалека
I
need
to
just
sing,
seeing
from
afar
Наш
сокровенный
вид
и
кто
там,
кроме
Our
secret
view
and
who's
there,
besides
Мне
хочется
улететь
птицей
в
облака
I
want
to
fly
away
like
a
bird
in
the
clouds
В
сон,
где
твоя
рука
меня
не
тронет
In
a
dream,
where
your
hand
will
not
touch
me
Мне
надо
бы
просто
петь,
видя
издалека
I
need
to
just
sing,
seeing
from
afar
Наш
сокровенный
вид
и
кто
там,
кроме
нас
Our
secret
view
and
who's
there,
besides
us
Кто
там,
кроме
Who's
there,
besides
Кто
там,
кроме
Who's
there,
besides
Кто
там,
кроме
нас
Who's
there,
besides
us
Кто
там,
кроме
нас
Who's
there,
besides
us
Кто
там,
кроме
Who's
there,
besides
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.