Aníbal Marroquín - Imagínate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aníbal Marroquín - Imagínate




Imagínate
Представь себе
Imagínate, imagínate
Представь себе, представь себе,
Lo que en el cielo verás
Что ты на небесах увидишь.
Es algo maravilloso que ninguna mente humana
Это нечто чудесное, что ни один человеческий разум
Se ha podido imaginar
Не смог себе вообразить.
Imagínate, imagínate
Представь себе, представь себе,
Lo que podrás sentir
Что ты, любимая, почувствуешь,
Cuando veas cara a cara al famoso personaje
Когда увидишь лицом к лицу того самого,
Que cambió tu ser total
Кто изменил тебя полностью.
Clama a sin sesar
Взывай ко Мне непрестанно,
Y yo te responderé
И Я тебе отвечу.
Te enseñaré cosas grandes y ocultas, hijo mío
Покажу тебе великое и сокровенное, дитя Мое,
Que no conoces
Чего ты не знаешь.
Cosas que ojo no vio
То, чего око не видело,
Ni que oído oyó
И ухо не слышало,
Ni han pasado jamás
И что никогда не приходило
Por la mente del hombre
На ум человеку,
Son las que Dios tiene allá
Есть у Бога там,
En la ciudad celestial
В небесном граде.
Y ni la cosa más bella de esta tierra
И ничто прекраснейшее на этой земле
Se podrá comparar
Не сможет с этим сравниться.
Imagínate, imagínate
Представь себе, представь себе,
Qué sorpresa llevaré
Какое будет удивление,
Cuando vea y escuche muchas cosas que en la tierra
Когда я увижу и услышу многое, что на земле
Ni siquiera imaginé
Даже не представлял себе.
Imagínate, imagínate
Представь себе, представь себе,
Lo que podrás sentir
Что ты, любимая, почувствуешь,
Cuando veas en el cielo aquel rostro tan divino
Когда увидишь на небесах тот лик божественный,
Que nadie pudo pintar
Который никто не смог изобразить.
Clama a sin sesar
Взывай ко Мне непрестанно,
Y yo te responderé
И Я тебе отвечу.
Te enseñaré cosas grandes y ocultas, hijo mío
Покажу тебе великое и сокровенное, дитя Мое,
Que no conoces
Чего ты не знаешь.
Cosas que ojo no vio
То, чего око не видело,
Ni que oído oyó
И ухо не слышало,
Ni han pasado jamás
И что никогда не приходило
Por la mente del hombre
На ум человеку,
Son las que Dios tiene allá
Есть у Бога там,
En la ciudad celestial
В небесном граде.
Y ni la cosa más bella de esta tierra
И ничто прекраснейшее на этой земле
Se podrá comparar
Не сможет с этим сравниться.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.