Текст и перевод песни Aníbal Marroquín - Ríos De Agua Viva
Ríos De Agua Viva
Реки Живой Воды
Si
en
tu
alma
hay
intención
de
pecar
Если
в
твоей
душе
есть
намерение
согрешить
Y
tú
crees
que
no
resistirás
И
ты
думаешь,
что
не
устоишь,
La
tentación
es
grande
ya
lo
sé
Искушение
велико,
я
знаю,
Pero
tú
podrás
vencer
Но
ты
сможешь
победить.
Yo
sé
de
alguién,
que
fue
un
vencedor
Я
знаю
того,
кто
был
победителем
Y
sin
pecar
llegó
hasta
el
final
И
без
греха
дошел
до
конца.
Si
de
su
mano
te
tomas
con
valor
Если
за
Его
руку
возьмешься
смело,
Él
te
ayudará
y
en
tu
interior
Он
поможет
тебе,
и
в
твоей
душе
Ríos
de
agua
vivas
brotarán
Реки
живой
воды
забьют,
Rios
que
nunca
jamás
se
secar+an
Реки,
что
никогда
не
иссякнут,
Ríos
que
para
siempre
saciarán
Реки,
что
навсегда
утолят
Aquella
sed
que
nunca
pudiste
mitigar
Ту
жажду,
что
ты
не
могла
унять.
Ríos
de
agua
viva
brotarán
Реки
живой
воды
забьют,
Ríos
que
nunca
jamás
se
secarán
Реки,
что
никогда
не
иссякнут,
Ríos
que
si
los
buscas,
los
hallarás
Реки,
что,
если
будешь
искать,
ты
найдешь,
Ríos
de
agua
viva,
de
aquel
gran
manantial
Реки
живой
воды,
из
того
великого
источника.
Si
tú
bebieres
del
agua
terrenal
Если
ты
будешь
пить
воду
земную,
La
sed
que
tienes
muy
pronto
volverá
Жажда
твоя
очень
скоро
вернется.
Mas
si
bebieres,
del
agua
del
amor
Но
если
будешь
пить
воду
любви,
Cambiará
tu
corazón
Изменится
твое
сердце.
Si
mi
Jesús
te
llama,
síguelo
Если
мой
Иисус
тебя
зовет,
следуй
за
Ним,
Toma
tu
cruz
y
ven
en
pos
de
Él
Возьми
свой
крест
и
иди
за
Ним.
Si
de
su
mano
te
tomas
con
valor
Если
за
Его
руку
возьмешься
смело,
Él
te
ayudará
y
en
tu
interior
Он
поможет
тебе,
и
в
твоей
душе
Ríos
de
agua
viva
brotarán
Реки
живой
воды
забьют,
Ríos
que
nunca
jamás
se
secarán
Реки,
что
никогда
не
иссякнут,
Ríos
que
para
siempre
saciarán
Реки,
что
навсегда
утолят
Aquella
sed
que
nunca
pudistes
mitigar
Ту
жажду,
что
ты
не
могла
унять.
Ríos
de
agua
viva
brotarán
Реки
живой
воды
забьют,
Ríos
que
nunca
jamás
se
secarán
Реки,
что
никогда
не
иссякнут,
Ríos
que
si
los
buscas,
los
hallarás
Реки,
что,
если
будешь
искать,
ты
найдешь,
Ríos
de
agua
viva,
de
aquel
gran
manantial
Реки
живой
воды,
из
того
великого
источника.
Ríos
de
agua
viva
brotarán
Реки
живой
воды
забьют,
Ríos
que
nunca
jamás
se
secarán
Реки,
что
никогда
не
иссякнут,
Ríos
que
para
siempre
saciarán
Реки,
что
навсегда
утолят
Aquella
sed
que
nunca
pudistes
mitigar
Ту
жажду,
что
ты
не
могла
унять.
Ríos
de
agua
vivas
brotarán
Реки
живой
воды
забьют,
Ríos
que
nunca
jamás
se
secarán
Реки,
что
никогда
не
иссякнут,
Ríos
que
si
los
buscas,
los
hallarás
Реки,
что,
если
будешь
искать,
ты
найдешь,
Ríos
de
agua
viva,
de
aquel
gran
manantial
Реки
живой
воды,
из
того
великого
источника.
Ríos
de
agua
viva
brotarán
Реки
живой
воды
забьют,
Ríos
que
nunca
jamás
se
secarán
Реки,
что
никогда
не
иссякнут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.