Aníbal Troilo & Alberto Marino - La luz de un fosforo - перевод текста песни на немецкий

La luz de un fosforo - Anibal Troilo , Alberto Marino перевод на немецкий




La luz de un fosforo
Das Licht eines Streichholzes
Nos encontramos, y yo,
Wir trafen uns, du und ich,
Y a conversar
und um zu reden,
Nos detuvimos.
blieben wir stehen.
Un algo raro tenías
Du hattest etwas Seltsames,
Cuando callabas,
wenn du schwiegst,
Cuando reías...
wenn du lachtest...
La esgrima sentimental
Das sentimentale Geplänkel
Al fin surgió
kam schließlich
La tarde aquella.
an jenem Nachmittag auf.
Después... ¡qué poco quedó!
Danach... wie wenig blieb!
El viento todo lo llevó...
Der Wind trug alles davon...
La luz de un fósforo fue
Das Licht eines Streichholzes war
Nuestro amor pasajero.
unsere vergängliche Liebe.
Duró tan poco... lo sé...
Sie dauerte so kurz... ich weiß...
Como el fulgor
wie das Leuchten
Que da un lucero...
eines Sterns...
La luz de un fósforo fue,
Das Licht eines Streichholzes war,
Nada más,
nicht mehr,
Nuestro idilio.
unsere Romanze.
Otra ilusión que se va
Eine weitere Illusion, die vergeht
Del corazón
aus dem Herzen
Y que no vuelve más.
und nicht mehr wiederkehrt.
E da un lucero...
Und eines Sterns...
La luz de un fósforo fue,
Das Licht eines Streichholzes war,
Nada más,
nicht mehr,
Nuestro idilio.
unsere Romanze.
Otra ilusión que se va
Eine weitere Illusion, die vergeht
Del corazón
aus dem Herzen
Y que no vuelve más.
und nicht mehr wiederkehrt.





Авторы: Enrique Domingo Cadicamo, Alberto Suarez Villanueva,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.