Aníbal Troilo & Alberto Marino - La vi llegar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aníbal Troilo & Alberto Marino - La vi llegar




La vi llegar
Я видел, как она пришла
La vi llegar...
Я видел, как она пришла...
¡Caricia de su mano breve!
Короткое прикосновение ее руки!
La vi llegar...
Я видел, как она пришла...
¡Alondra que azotó la nieve!
Жаворонок, пролетевший над снегом!
Tu amor -pude decirle- se funde en el misterio
Твоя любовь - я мог бы сказать ей - растворяется в тайне
De un tango acariciante que gime por los dos.
Ласкового танго, что стонет за нас обоих.
Y el bandoneón
И бандонеон
-¡rezongo amargo en el olvido!-
-горький ропот в забвении!-
Lloró su voz,
Рыдал голосом,
Que se quebró en la densa bruma.
Который сломался в густом тумане.
Y en la desesperanza,
И в отчаянии,
Tan cruel como ninguna,
Таком жестоком, как ничто иное,
La vi partir sin la palabra del adiós.
Я видел, как она ушла без слова прощания.
Era mi mundo de ilusión...
Это был мой иллюзорный мир...
Lo supo el corazón,
Это знал сердцу,
Que aún recuerda siempre su extravío?.
Которое до сих пор вспоминает свои заблуждения?
Era mi mundo de ilusión
Это был мой иллюзорный мир
Y se perdió de mí,
И она пропала от меня,
Sumándome en la sombra del dolor.
Низвергнув меня в тень боли.
Hay un fantasma en la noche interminable.
В вечной ночи есть призрак.
Hay un fantasma que ronda en mi silencio.
В моем молчании бродит призрак.
Es el recuerdo de su voz,
Это воспоминание о ее голосе,
Latir de su canción,
Биение ее песни,
La noche de su olvido y su rencor.
Ночь ее забвения и ее обиды.
Y en este desencanto brutal que me condena
И в этом жестоком разочаровании, которое осуждает меня
La vi partir, sin la palabra del adiós...
Я видел, как она ушла, без слова прощания...





Авторы: Enrique Francini, Enrique Vergiati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.