Aníbal Troilo feat. Roberto Goyeneche - Barrio Pobre - перевод текста песни на немецкий

Barrio Pobre - Anibal Troilo , Roberto Goyeneche перевод на немецкий




Barrio Pobre
Armes Viertel
En este barrio que es reliquia del pasado,
In diesem Viertel, das ein Relikt der Vergangenheit ist,
Por esta calle, tan humilde tuve ayer,
In dieser Straße, so bescheiden, hatte ich gestern,
Detrás de aquella ventanita que han cerrado,
Hinter jenem kleinen Fenster, das man verschlossen hat,
La clavelina perfumada de un querer...
Die duftende Nelke einer Liebe...
Aquellas fiestas que en tus patios celebraban
Jene Feste, die in deinen Höfen gefeiert wurden,
Algún suceso venturoso del lugar,
Ein glückliches Ereignis des Ortes,
Con mi guitarra entre la rueda me contaban
Mit meiner Gitarre im Kreis erzählten sie mir
Y en versos tiernos entonaba mi cantar...
Und in zarten Versen sang ich mein Lied...
Barrio... de mis sueños más ardientes,
Viertel... meiner glühendsten Träume,
Pobre... cual las ropas de tus gentes.
Arm... wie die Kleider deiner Leute.
Para guardabas toda la riqueza
Für mich bewahrtest du all den Reichtum,
Y lloviznaba la tristeza
Und es nieselte die Traurigkeit,
Cuando te di mi último adiós...
Als ich dir mein letztes Lebewohl sagte...
¡Barrio... barrio pobre, estoy contigo!...
¡Viertel... armes Viertel, ich bin bei dir!...
¡Vuelvo a cantarte, viejo amigo!
¡Ich komme zurück, um dir zu singen, alter Freund!





Авторы: Francisco García Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.