Текст и перевод песни Aníbal Troilo feat. Roberto Goyeneche - El metejón
Por
el
daño
que
me
hiciera
tu
mirada
Из-за
вреда,
который
мне
причинил
твой
взгляд
Yo
ya
no
puedo
vivir
más,
nena
divina.
Я
больше
не
могу
жить,
божественная
женщина.
Si
hasta
toda
mi
familia
preocupada
Даже
вся
моя
семья
обеспокоена
Ha
ido
a
consultar
una
adivina.
И
пошла
консультироваться
к
гадалке.
Ya
nadie
puede
curar
mi
metedura
Никто
не
может
вылечить
мое
увлечение
Vivo
muy
triste
y
mi
guitarra
ya
no
canta
Я
живу
очень
грустно,
и
моя
гитара
больше
не
поет
Hago
fuerzas
pa'
dormirme,
más
el
sueño
Я
пытаюсь
заснуть,
но
сон
Está
metido
con
vos
y
se
me
pianta.
Связан
с
тобой,
и
ускользает
от
меня.
Es
tu
pinta
bacana
Это
твой
классный
вид
Que
me
tiene
así.
Который
меня
так
держит.
Cómo
me
has
engrupido
Как
ты
меня
одурачила
Que
has
hecho,
nena,
de
mí
Чем
ты
сделала
меня,
крошка,
Si
no
tenés
compasión
Если
у
тебя
нет
сострадания
Pa'
curar
mi
metedura
К
лечению
моего
увлечения
Podes
estar
bien
segura
Ты
можешь
быть
уверена
Que
voy
derecho
al
cajón.
Что
я
иду
прямо
в
гроб.
El
día
que
te
miré
В
тот
день,
когда
я
увидел
тебя
Me
bastó
pa'
convencerme
Мне
достаточно
было
взглянуть,
чтобы
убедиться
Que
tu
cariño
y
la
muerte
Что
твоя
любовь
и
смерть
Juegan
conmigo
a
la
vez.
Играют
со
мной
одновременно.
Todo
el
barrio
del
caso
se
ha
enterado
Об
этом
узнал
весь
район
Y
no
salgo,
pues
me
quema
el
corazón
И
я
не
выхожу,
так
как
у
меня
горит
сердце
Cada
vez
que
algún
vecino
interesado
Каждый
раз,
когда
кто-то
из
заинтересованных
соседей
Me
pregunta
cómo
va
mi
metejón.
Спрашивает
меня,
как
обстоят
дела
с
моим
увлечением.
Ya
nadie
puede
curar
mi
metedura
Никто
не
может
вылечить
мое
увлечение
Vivo
muy
triste
y
mi
guitarra
ya
no
canta
Я
живу
очень
грустно,
и
моя
гитара
больше
не
поет
Hago
fuerzas
pa'
dormirme,
mas
el
sueño
Я
пытаюсь
заснуть,
но
сон
Está
metido
con
vos
y
se
me
pianta.
Связан
с
тобой,
и
ускользает
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goyeneche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.