Aníbal Troilo feat. Roberto Goyeneche - Trenzas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aníbal Troilo feat. Roberto Goyeneche - Trenzas




Trenzas
Braids
Trenzas,
Braids,
Seda dulce de tus trenzas,
Silky sweetness of your braids,
Luna en sombra de tu piel
Moon in the shadows of your skin
Y de tu ausencia...
And your absence...
Trenzas que me ataron en el yugo de tu
Braids that tied me to the yoke of your
Amor;
Love;
Yugo casi blando de tu risa y de tu voz...
A soft yoke of your laughter and your voice...
Fina
Fine
Caridad de mi rutina,
Charity of my routine,
Me encontre tu corazón
I found your heart
En una esquina...
Around the corner...
Trenzas de color de mate amargo
Braids the color of bitter mate
Que endulzaron mi letargo gris...
That sweetened my gray lethargy...
A donde fue tu amor de flor silvestre?
Where did your love of wildflower go?
A donde, a donde fue después de amarte?
Where, where did it go after you loved me?
Tal vez mi corazón tenia que perderte
Maybe my heart had to lose you
Y así mi soledad se agranda por buscarte.
And so my loneliness grows as I search for you.
Y estoy llorando así,
And I'm crying like this,
Cansado de llorar,
Tired of crying,
Trenzado a tu vivir,
Bound to your life,
Con trenzas de ansiedad... sin ti!...
With braids of anxiety... without you!...
Por que tendre que amar
Why do I have to love,
Y al fin partir!
And finally leave?
Pena,
Pain,
Vieja angustia de mi pena,
Old anguish of my sorrow,
Frase trunca de tu voz
Broken phrase of your voice
Que me encadena...
That chains me...
Pena que me llena de palabras sin rencor;
Pain that fills me with words without regret;
Llama que te llama con la llama del amor...
A flame that calls you with the flame of love...
Trenzas,
Braids,
Seda dulce de tus trenzas,
Silky sweetness of your braids,
Luna en sombra de tu piel
Moon in the shadows of your skin
Y de tu ausencia;
And your absence;
Trenzas,
Braids,
Nudo atroz de cuero crudo,
Atrocious knot of rawhide,
Que me ataron a tu mudo adios...
That tied me to your silent goodbye...





Авторы: Armando Pontier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.