Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Me Importa Tu Pasado
Was kümmert mich deine Vergangenheit
Desde
hace
tiempo
te
noto
triste,
Schon
lange
seh
ich
dich
traurig
und
still,
Ronda
el
silencio,
llora
el
amor.
Schweigen
umgibt
uns,
die
Liebe
schreit.
Como
un
reproche
por
lo
que
fuiste
Wie
ein
Vorwurf
für
das,
was
du
warst,
Grabado
a
fuego
en
tu
corazón.
Eingebrannt
tief
in
dein
Herz
hinein.
Ya
muchas
veces
bajás
la
frente
Oft
senkst
du
deinen
Blick
zu
Boden,
Cuando
en
mis
brazos
te
refugias,
Wenn
du
Schutz
suchst
in
meinen
Armen,
Como
temiendo
que
de
repente,
Als
würdest
du
fürchten,
dass
plötzlich
Tu
pobre
dicha
no
encuentres
más.
Dein
kleines
Glück
dir
nicht
mehr
gehört.
Qué
me
importa
tu
pasado,
Was
kümmert
mich
deine
Vergangenheit,
No
llorés,
mi
buena
amiga.
Weine
nicht,
meine
gute
Freundin.
No
es
un
crimen
ser
golpeado
Es
ist
kein
Verbrechen,
geschlagen
zu
sein,
Ni
es
delito
haber
rodado
Und
keine
Sünde,
gestrauchelt
zu
sein
En
las
vueltas
de
la
vida.
Auf
den
Wechselfällen
des
Lebens.
Qué
me
importa
tu
pasado,
Was
kümmert
mich
deine
Vergangenheit,
Si
yo
que
nunca
guapeé,
Ich,
der
nie
groß
getan,
Si
te
ofende
algún
cobarde,
Wenn
dich
ein
Feiger
beleidigt,
Te
lo
juro
por
mi
madre,
Schwör
ich
dir
bei
meiner
Mutter,
Me
juego
donde
me
ve.
Ich
steh
ein,
wo
man
mich
sieht.
Tus
ojos
miran
y
están
perdidos,
Deine
Augen
blicken
und
sind
verloren,
Estás
cansada
de
tanto
andar.
Du
bist
müde
vom
vielen
Wandern.
Pero
a
mi
lado
siempre
habrá
un
nido
Doch
an
meiner
Seite
gibt's
immer
ein
Nest
Y
un
pecho
amigo
donde
llorar.
Und
eine
treue
Brust
zum
Weinen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EARL FERNANDEZ, BERNARDO MANUEL SUCHER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.