Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Seremos Felices
Jetzt werden wir glücklich sein
Ahora
seremos
felices
Jetzt
werden
wir
glücklich
sein
Rafael
Hernandez
Rafael
Hernandez
Yo
tengo
ya
la
casita
que
tanto
te
prometí,
Ich
habe
schon
das
Häuschen,
das
ich
dir
so
sehr
versprochen
habe,
Y
llena
de
margaritas
para
ti,
para
mí.
Und
voller
Gänseblümchen
für
dich,
für
mich.
Será
un
refugio
de
amores
será
una
casa
ideal
Es
wird
ein
Zufluchtsort
der
Liebe
sein,
es
wird
ein
ideales
Haus
sein
Y
entre
romances
y
flores
formaremos
nuestro
hogar.
Und
zwischen
Romanzen
und
Blumen
werden
wir
unser
Heim
gründen.
Ahora
seremos
felices
ahora
podemos
cantar
Jetzt
werden
wir
glücklich
sein,
jetzt
können
wir
singen
Aquella
canción
que
dice
asi
con
su
ritmo
tropical...
Jenes
Lied,
das
so
klingt
mit
seinem
tropischen
Rhythmus...
La
ra
la
la
ra
la
la
ra
ra
la
ra
la
Ia
ra
la
ra
La
ra
la
la
ra
la
la
ra
ra
la
ra
la
Ia
ra
la
ra
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Möge
Gott
uns
viel
Leben
geben,
Negra
Y
mucha
felicidad.
Und
viel
Glückseligkeit.
Para
completar
la
dicha
y
nuestra
felicidad
Um
das
Glück
und
unsere
Glückseligkeit
zu
vervollständigen
Hace
falta
una
cosita
¿qué
será?
¿qué
será?
Fehlt
noch
eine
Kleinigkeit,
was
mag
das
sein?
was
mag
das
sein?
Es
una
cosa
chiquita
por
cierto
muy
singular,
Es
ist
eine
kleine
Sache,
übrigens
sehr
einzigartig,
Es
como
una
muñequita
que
alegrará
nuestro
hogar.
Es
ist
wie
ein
Püppchen,
das
unser
Heim
erfreuen
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.