Anibal Velasquez - Rondando Tu Esquina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anibal Velasquez - Rondando Tu Esquina




Rondando Tu Esquina
Околачивая твой угол
Esta noche tengo ganas de buscarla
Сегодня вечером я хочу найти её,
De borrar lo que ha pasado y perdonarla
Стереть всё, что случилось, и простить её.
Ya no importa el que dirán ni de las cosas que hablaran
Уже неважно, что скажут, о чём будут говорить,
Total la gente siempre habla
В конце концов, люди всегда говорят.
Yo no pienso mas que en ella a toda hora
Я думаю только о ней, каждый час,
Es terrible esta pasión deboradora
Эта страсть ужасно всепоглощающа.
Y ella siempre sin saber sin siquiera sospechar
А она всегда не знает, даже не подозревает
Mi deseo de volver
О моём желании вернуться.
Que me has dado vida mia
Что ты сделала со мной, моя жизнь?
Que ando triste noche y dia
Я грущу день и ночь,
Rondando siempre tu esquina
Вечно околачиваюсь у твоего угла,
Mirando siempre tu casa
Вечно смотрю на твой дом.
Esta pasión que lastima
Эта страсть, что ранит,
Este dolor que no pasa
Эта боль, что не проходит.
Hasta cuando iré sufriendo el tormento de tu amor
Долго ли мне ещё страдать от мук твоей любви?
Este pobre corazón que no la olvida
Это бедное сердце, которое не может забыть тебя,
Me la nombra con los labios de su herida
Произносит твоё имя губами своей раны,
Y andando más su sinsabor
И ещё больше усугубляя свою горечь.
La mariposa del dolor cruce las noches de mi vida
Бабочка боли пролетает сквозь ночи моей жизни.
Compañeros hoy la noche es de verbena
Друзья, сегодня вечером праздник,
Sin embargo yo no puedo con mi pena
Но я не могу справиться со своей печалью.
Y al saber que ya no estas
И зная, что тебя больше нет,
Solo y triste y sin amor me pregunto sin cesar
Одинокий, грустный и без любви, я беспрестанно спрашиваю себя:
Que me has dado vida mia
Что ты сделала со мной, моя жизнь?
Que ando triste noche y dia
Я грущу день и ночь,
Rondando siempre tu esquina
Вечно околачиваюсь у твоего угла,
Mirando siempre tu casa
Вечно смотрю на твой дом.
Esta pasión que lastima
Эта страсть, что ранит,
Este dolor que no pasa
Эта боль, что не проходит.
Hasta cuando iré sufriendo el tormento de tu amor
Долго ли мне ещё страдать от мук твоей любви?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.