Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ceann Dubh Dílis
Liebes dunkles Haupt
A
chinn
duibh
dhílis
dhílis
dhílis
Oh,
mein
liebes,
liebes,
liebes
dunkles
Haupt,
Cuir
do
lámh
mhín
gheal
tharam
anall
Lege
deine
zarte,
helle
Hand
um
mich.
A
bhéinlín
meala,
'bhfuil
boladh
na
tíme
air
Oh,
Honigmündchen,
mit
dem
Duft
des
Thymians,
Is
duine
gan
chroí
nach
dtabharfadh
duit
grá
Wer
dir
keine
Liebe
schenkte,
ist
ein
Mensch
ohne
Herz.
Tá
cailín'
ar
an
mbaile
seo'ar
buile
's
ar
buaireamh
Mädchen
gibt
es
hier
im
Ort,
rasend
und
bekümmert,
Ag
tarraingt
a
ngruaige
'sá
ligean
le
gaoith
Die
sich
die
Haare
raufen
und
sie
im
Winde
flattern
lassen.
Ar
mo
shonsa,
an
scafaire
is
fearr
ins
na
tuatha
Um
meinetwillen,
des
flinksten
Burschen
im
ganzen
Land,
Ach
do
thréigfinn
an
méid
sin
ar
rún
dil
mo
chroí
Doch
all
das
gäb'
ich
auf
für
meines
Herzens
liebsten
Schatz.
Is
cuir
do
cheann
dílis
dílis
dílis
So
leg
dein
Haupt,
dein
liebes,
liebes,
liebes,
Cuir
do
cheann
dílis
tharam
anall
Leg
dein
liebes
Haupt
hier
an
meine
Brust.
A
bhéinlín
meala,
'bhfuil
boladh
na
tíme
air
Oh,
Honigmündchen,
mit
dem
Duft
des
Thymians,
Is
duine
gan
chroí
nach
dtabharfadh
duit
grá
Wer
dir
keine
Liebe
schenkte,
ist
ein
Mensch
ohne
Herz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Philip Mcglynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.