Текст и перевод песни Anıl Emre Daldal - Artık Değiştim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artık Değiştim
I've Changed Now
Sıkıştın
kaldın
en
ücra
köşelerde
You're
trapped
in
the
most
remote
corners
Gitsen
de
ordasın,
şarkımdaki
hecelerde
You're
there
even
when
you're
gone,
in
the
syllables
of
my
song
Basit
bir
savaş
bu
bizimki,
ölüm
kalım
değil
This
is
a
simple
battle
between
us,
not
life
and
death
Tek
derdim
bu
olsa
da,
suçlu
sen
değilsin
Even
if
this
is
my
only
concern,
you're
not
to
blame
Bırakın
kanasın
bu
gönül
yarası
Let
this
heartache
bleed
Bırakın
kanasın
geçmiyor
acısı
Let
it
bleed,
it's
agony
won't
recede
Bırakın
kanasın
dedim...
Let
it
bleed,
I
said...
Geçmiyor
sızısı
Its
throbbing
won't
cease
Bırakın
kanasın
bu
gönül
yarası
Let
this
heartache
bleed
Bırakın
kanasın
geçmiyor
acısı
Let
it
bleed,
it's
agony
won't
recede
Bırakın
kanasın
dedim...
Let
it
bleed,
I
said...
Geçmiyor
sızısı
Its
throbbing
won't
cease
Şimdi
nasılsın?
Benden
uzakta
How
are
you
now?
Far
from
me
Kurtuldun
rahat
mısın?
Are
you
relieved,
free?
İstediğin
oldu
sonunda.
You
got
what
you
wanted
in
the
end.
Kimi
öptüyse
dudakların,
aynısını
ben
yapıcam
demiştim
Whose
lips
you
kissed,
I
said
I'd
do
the
same
Kimseyi
sen
gibi
öpemem
demiştim...
I
said
I
couldn't
kiss
anyone
like
you...
ARTIK
DEĞİŞTİM!
I'VE
CHANGED
NOW!
Bırakın
kanasın
bu
gönül
yarası
Let
this
heartache
bleed
Bırakın
kanasın
geçmiyor
acısı
Let
it
bleed,
it's
agony
won't
recede
Bırakın
kanasın
dedim...
Let
it
bleed,
I
said...
Geçmiyor
sızısı
Its
throbbing
won't
cease
Bırakın
kanasın
bu
gönül
yarası
Let
this
heartache
bleed
Bırakın
kanasın
geçmiyor
acısı
Let
it
bleed,
it's
agony
won't
recede
Bırakın
kanasın
dedim...
Let
it
bleed,
I
said...
Geçmiyor
sızısı
Its
throbbing
won't
cease
Bırakın
kanasın
bu
gönül
yarası
Let
this
heartache
bleed
Bırakın
kanasın
geçmiyor
acısı
Let
it
bleed,
it's
agony
won't
recede
Bırakın
kanasın
dedim...
Let
it
bleed,
I
said...
Geçmiyor
sızısı
Its
throbbing
won't
cease
Bırakın
kanasın
bu
gönül
yarası
Let
this
heartache
bleed
Bırakın
kanasın
geçmiyor
acısı
Let
it
bleed,
it's
agony
won't
recede
Bırakın
kanasın
dedim...
Let
it
bleed,
I
said...
Geçmiyor
sızısı
Its
throbbing
won't
cease
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüseyin Cihan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.