Текст и перевод песни Anıl Piyancı - Flaş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüzümde
patladı
flaş
Вспышка
в
лицо
мне
ударила,
Aldı
tüm
hayatım
viraj
Вся
жизнь
моя
на
вираже.
Artık
yaşantım
bi'
imaj
Теперь
— сплошной
я
образ
для
других,
Para,
güç,
kadın,
yeni
aşk
(you
want
smoke?)
Деньги,
власть,
красотки,
новая
любовь
(Хочешь
жару?).
Yüzümde
patladı
flaş
Вспышка
в
лицо
мне
ударила,
Aldı
tüm
hayatım
viraj
Вся
жизнь
моя
на
вираже.
Artık
yaşantım
bi'
imaj
Теперь
— сплошной
я
образ
для
других,
Para,
güç,
kadın,
yeni
aşk
Деньги,
власть,
красотки,
новая
любовь.
Nasılsa
anlamıy'can
beni
(anlamıy'can
beni)
Ты
все
равно
меня
не
поймёшь
(Не
поймёшь),
Sanarsın
aldatıca'm
seni
(hayır,
hayır,
hayır)
Решишь,
что
изменю
тебе
(Нет,
нет,
нет).
"Zamanla
bağlanıca'z",
dedim
("Bağlanıca'z",
dedim)
«Со
временем
мы
привяжемся»,
— сказал
я
(«Привяжемся»,
— сказал),
Yok,
artık
ağlamı'ca'z,
de
mi?
(Ağlamı'ca'z,
de
mi?)
Больше
не
будем
плакать,
да?
(Не
будем
плакать,
да?).
Öfkelisin
anlaşılan
Ты,
видимо,
зла,
Gözlerinse
fal
taşı
bak
В
глазах
твоих
— как
будто
камень.
Öylesine
kavga
çıkar
Ты
ссору
разжигаешь
на
пустом
месте,
Böylesine
bana
şımar
Капризничаешь
ты
со
мной.
Özlemişsin
anlaşılan
Ты,
видимо,
скучала,
Öyle
şirin
davranışlar
Так
мило
себя
ведёшь.
Göz
bebeğim,
anladım
ki
Зрачок
мой,
я
понял,
Aşkla
büyük
şans
tanışmak
Что
встретить
любовь
— большая
удача.
Hayatta
varmış
meğer
mucizeler
de
Оказывается,
в
жизни
есть
чудеса,
Saklanır
gözyaşlarım
bu
dizelerde
Слёзы
мои
спрятаны
в
этих
строчках.
Hayatta
varmış
meğer
mucizeler
hep
Оказывается,
в
жизни
всегда
есть
чудеса,
Bu
nasıl
ten
uyumu?
Mucize
bence
Что
за
гармония
тел?
Чудо,
не
иначе.
Yüzümde
patladı
flaş
(patladı
flaş)
Вспышка
в
лицо
мне
ударила
(Вспышка
в
лицо),
Aldı
tüm
hayatım
viraj
(hayatım
viraj)
Вся
жизнь
моя
на
вираже
(Жизнь
на
вираже).
Artık
yaşantım
bi'
imaj
(yaşantım
bi'
imaj)
Теперь
— сплошной
я
образ
для
других
(Сплошной
я
образ),
Para,
güç,
kadın,
yeni
aşk
(yeni,
yeni
aşk)
Деньги,
власть,
красотки,
новая
любовь
(Новая,
новая
любовь).
Yüzümde
patladı
flaş
(patladı
flaş)
Вспышка
в
лицо
мне
ударила
(Вспышка
в
лицо),
Aldı
tüm
hayatım
viraj
(hayatım
viraj)
Вся
жизнь
моя
на
вираже
(Жизнь
на
вираже).
Artık
yaşantım
bi'
imaj
(yaşantım
bi'
imaj)
Теперь
— сплошной
я
образ
для
других
(Сплошной
я
образ),
Para,
güç,
kadın,
yeni
aşk
(yeni,
yeni
aşk)
Деньги,
власть,
красотки,
новая
любовь
(Новая,
новая
любовь).
Nasılsa
anlamıy'can
beni
(anlamıy'can
beni)
Ты
все
равно
меня
не
поймёшь
(Не
поймёшь),
Sanarsın
aldatıca'm
seni
(hayır,
hayır,
hayır)
Решишь,
что
изменю
тебе
(Нет,
нет,
нет).
"Zamanla
bağlanıca'z",
dedim
("Bağlanıca'z",
dedim)
«Со
временем
мы
привяжемся»,
— сказал
я
(«Привяжемся»,
— сказал),
Yok,
artık
ağlamı'ca'z,
de
mi?
(Ağlamı'ca'z,
de
mi?)
Больше
не
будем
плакать,
да?
(Не
будем
плакать,
да?).
Zordur
kaldırmak
şöhret
Тяжело
нести
бремя
славы,
Korkup
kaçcaksan
söyle
Если
боишься,
так
и
скажи.
Sürekli
gelen
mesajlarda
В
бесконечном
потоке
сообщений
Yazan
hatunları
bak
görmek
Видишь,
как
пишут
красотки,
Anlıyorum
bazen
kıskançlıktan
istersin
sen
bile
ölmek
Понимаю,
порой
от
ревности
ты
готова
умереть.
Ama
yapamazsın
isterken
her
birine
belki
tek
tek
sövmek
Но
ты
не
можешь,
желая
им
смерти,
каждой
по
отдельности
наговорить
гадостей.
Gerekli
tek
şey
bana
güvenmen
Тебе
нужно
лишь
одно
— довериться
мне,
Çevirmem
asla
sana
dümen
ben
Никогда
не
буду
тебя
обманывать.
Her
şeyi
anlattım
güzelce
Я
тебе
всё
рассказал,
Döküldüm
hep
kafam
güzelken
Изливал
душу,
когда
был
навеселе.
Gönül
bu
kez
kanar
gülerken
Сердце
на
этот
раз
кровоточит,
смеясь,
Hüzünlü
aşk
çakar
yürekten
Грустная
любовь
бьёт
прямо
в
душу,
Üzülme
kart
çalar
süremden
Не
грусти,
карта
бьёт
по
моему
времени.
Yüzümde
patladı
flaş
(patladı
flaş)
Вспышка
в
лицо
мне
ударила
(Вспышка
в
лицо),
Aldı
tüm
hayatım
viraj
(hayatım
viraj)
Вся
жизнь
моя
на
вираже
(Жизнь
на
вираже).
Artık
yaşantım
bi'
imaj
(yaşantım
bi'
imaj)
Теперь
— сплошной
я
образ
для
других
(Сплошной
я
образ),
Para,
güç,
kadın,
yeni
aşk
(yeni,
yeni
aşk)
Деньги,
власть,
красотки,
новая
любовь
(Новая,
новая
любовь).
Yüzümde
patladı
flaş
(patladı
flaş)
Вспышка
в
лицо
мне
ударила
(Вспышка
в
лицо),
Aldı
tüm
hayatım
viraj
(hayatım
viraj)
Вся
жизнь
моя
на
вираже
(Жизнь
на
вираже).
Artık
yaşantım
bi'
imaj
(yaşantım
bi'
imaj)
Теперь
— сплошной
я
образ
для
других
(Сплошной
я
образ),
Para,
güç,
kadın,
yeni
aşk
(yeni,
yeni
aşk)
Деньги,
власть,
красотки,
новая
любовь
(Новая,
новая
любовь).
Nasılsa
anlamıy'can
beni
(anlamıy'can
beni)
Ты
все
равно
меня
не
поймёшь
(Не
поймёшь),
Sanarsın
aldatıca'm
seni
(hayır,
hayır,
hayır)
Решишь,
что
изменю
тебе
(Нет,
нет,
нет).
"Zamanla
bağlanıca'z",
dedim
("Bağlanıca'z",
dedim)
«Со
временем
мы
привяжемся»,
— сказал
я
(«Привяжемся»,
— сказал),
Yok,
artık
ağlamı'ca'z,
de
mi?
(Ağlamı'ca'z,
de
mi?)
Больше
не
будем
плакать,
да?
(Не
будем
плакать,
да?).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
23
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.