Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Party Patlar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Party Patlar




Parti patlar tam suratında
Вечеринка взорвется прямо у тебя на лице
Bu gece piyasaya girip kamp kurasım var
Сегодня вечером я выйду на рынок и разбью лагерь.
Altımda araba var zulamızda
Подо мной машина в нашем тайнике
Gel hadi kapışalım şimdi parkura çık lan
Давай поссоримся, а теперь иди на гребаную тропу.
Hızıma yetişemez kafada machine
Он не может догнать мою скорость, машина в голове
Elimde telefon çalar (alo) parola nedir?
У меня звонит телефон (алло) какой пароль?
Parola yeşil!
Ешил пароль зеленый!
Tamam saat 12′de bana kaparo getir
Ладно, принеси мне капаро в 12:00.
Ekipte herkesin yeni görevi
Новая задача каждого в команде
Ortaya çıkar hadi biraz da seni görelim
Покажи, давай посмотрим на тебя.
Başladı Yeşil Odada bu sene seri üretim
Началось массовое производство в Ешиловском зале в этом году
Besledik yeterince kapımızda kedi köpeği
Мы кормили достаточно кошачьих собак у нас на пороге
Ama nankör bilirim ki hiç kimse dost değil
Но я неблагодарен, что никто не друг
Yanıma gelir bir de çirkince poz verir
Он подходит ко мне и позирует уродливо
İçtiyse zor gelir hayat ona
Если он выпил, ему будет тяжело жить
Katıldık maratona dilimse Maradona
Мы приняли участие в марафоне, если нарежем Марадону
Kalk kalk yeni baştan
Вставай, вставай с самого начала
Bu müzik çıkaracak seni baştan
Эта музыка заставит тебя соблазниться
Hip hop'sa damarımda gelir aşka
А хип-хоп приходит в мою душу к любви
Kalk kalk kalk yeni baştan
Вставай, вставай, вставай с самого начала
Hiç taviz yok artık, öğrensin doğru yolu bulup o
Больше никаких компромиссов. пусть узнает, найдет ли он правильный путь.
Dikkatli olsaydın, düşmezdin, ouv ouv ouv ooo
Если бы ты был осторожен, ты бы не упал.
Ekip tam şimdi toplandık, öğrensin doğru yolu bulup o
Команда собралась прямо сейчас, пусть узнает, найдет ли он правильный путь.
Yetiş bak havaya kalksın, tüm eller ouv ouv ouv oo
Йети посмотрите встали в воздух, все руки ouv ouv ОО ouv
Sürekli değişti rengin sanki kertenkele
Твой цвет постоянно менялся, как ящерица
Sevinmen için henüz erken bebe
Еще рано радоваться, детка
Güzel bir örneksin ergenlere
Ты хороший пример для подростков.
Her sözümde vurdum seni yerden yere
Я ударил тебя с места на место каждый раз, когда говорил
Nereden nereye düştüğünü anlamadan
Не понимая, откуда он упал.
Geçi verir zaman, eder hepimizi yalan
Время дает время и ложь всем нам
Gecenin ışıkları gemimizi saran, hey!
Огни ночи окружают наш корабль, эй!
Ayırdık, yerimizi tamam
Мы расстались, все в порядке.
Sesi açtıkça sokakta titredi camlar
Когда я включил звук, на улице дрожали окна
Eğer ki hedef belliyse hiç geri kalmam
Если цель очевидна, я никогда не отступлю
Ritimden sökmek için beni vinç gelir ancak
Но кран придет, чтобы вытащить меня из ритма.
Bilirim olduğunu kimlerin alçak
Я знаю, кто такой ублюдок.
Buradan çıkış yok kitlemiz azar
Отсюда не будет выхода, наша аудитория будет ругать
Kimisi kendini ülkenin hitmanı sanır
Некоторые считают себя хитом страны
Sor yazı tura dik gelir para
Спроси, стоит ли монетку или крутые деньги?
Bulaştı bir kere çıkmaz
Он заразился, ни разу не выйдет
İbnelik kana
Педик кана
Kalk kalk yeni baştan
Вставай, вставай с самого начала
Bu müzik çıkaracak seni baştan
Эта музыка заставит тебя соблазниться
Hip hop′sa damarımda gelir aşka
А хип-хоп приходит в мою душу к любви
Kalk kalk kalk yeni baştan
Вставай, вставай, вставай с самого начала
Ve çok geç şimdi bir dur, bir soluklan
И слишком поздно, а теперь остановись и передохни.
Bulaştın bir kere baştan bu işe
Ты ввязался в это один раз с самого начала
Kimi bozuk kimi çıkarcı ve de kimi gelir aşka
Одни из них коррумпированы, другие манипулируют, а другие приходят к любви
Bu böyle
Это такой бизнес
Hiç taviz yok artık, öğrensin doğru yolu bulup o
Больше никаких компромиссов. пусть узнает, найдет ли он правильный путь.
Dikkatli olsaydın, düşmezdin, ouv ouv ouv oo
Если бы ты был осторожен, ты бы не упал, ой-ой-ой-ой-ой
Ekip tam şimdi toplandık, öğrensin doğru yolu bulup o
Команда собралась прямо сейчас, пусть узнает, найдет ли он правильный путь.
Yetiş bak havaya kalksın, tüm eller ouv ouv ouv oo
Йети посмотрите встали в воздух, все руки ouv ouv ОО ouv
Hiç taviz yok artık, öğrensin doğru yolu bulup o
Больше никаких компромиссов. пусть узнает, найдет ли он правильный путь.
Dikkatli olsaydın, düşmezdin, ouv ouv ouv oo
Если бы ты был осторожен, ты бы не упал, ой-ой-ой-ой-ой
Ekip tam şimdi toplandık, öğrensin doğru yolu bulup o
Команда собралась прямо сейчас, пусть узнает, найдет ли он правильный путь.
Yetiş bak havaya kalksın, tüm eller ouv ouv ouv oo
Йети посмотрите встали в воздух, все руки ouv ouv ОО ouv





Авторы: Anıl Piyancı, Emrah Karakuyu, Tolgay Akguneyli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.