Aoi Teshima - Ruriiro No Chikyu ("Kono Chikyu No Hibi Tachi E" Version) [2021 Remastering] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aoi Teshima - Ruriiro No Chikyu ("Kono Chikyu No Hibi Tachi E" Version) [2021 Remastering]




Ruriiro No Chikyu ("Kono Chikyu No Hibi Tachi E" Version) [2021 Remastering]
Blue Planet ("To The Days Of This Earth" Version) [2021 Remastering]
夜明けの来ない夜は無いさ
In nights when dawn won't come
あなたがポツリ言う
You'd say casually
燈台の立つ岬で
By the lighthouse on the headland
暗い海を見ていた
Gazing into the dark sea
悩んだ日もある哀しみに
There were days when you struggled, with sorrow
くじけそうな時も
And times when you almost gave up
あなたがそこにいたから
But because you were there
生きて来られた
I was able to keep living
朝陽が水平線から
From the horizon the morning sun
光の矢を放ち
Shoots out shafts of light
二人を包んでゆくの
And envelops us both
瑠璃色の地球
The blue planet
泣き顔が微笑みに変わる
Your tears turn into a smile
瞬間の涙を
In an instant
世界中の人たちに
Tears that I gently share
そっとわけてあげたい
With people everywhere
争って傷つけあったり
We hurt each other, we fight
人は弱いものね
People are weak, aren't they?
だけど愛する力も
But the strength of love
きっとあるはず
Surely it's there
ガラスの海の向こうには
Beyond the glassy sea
広がりゆく銀河
Stretches the vast galaxy
地球という名の船の
The ship called Earth
誰もが旅人
And we are all voyagers
ひとつしかない
We have only one
私たちの星を守りたい
This planet we call home, I want to protect it
朝陽が水平線から
From the horizon the morning sun
光の矢を放ち
Shoots out shafts of light
二人を包んでゆくの
And envelops us both
瑠璃色の地球
The blue planet
瑠璃色の地球
The blue planet





Авторы: Takashi Matsumoto, Natsumi Hirai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.