Aoi Teshima - 初恋の頃 - перевод текста песни на немецкий

初恋の頃 - Aoi Teshimaперевод на немецкий




初恋の頃
Zeit der ersten Liebe
あなたの影を 踏んで歩いた
Ich trat auf deinen Schatten und ging
夕陽 空ににじんでた 丘の上
Der Sonnenuntergang verschwamm am Himmel auf dem Hügel
つかずはなれず 並んで歩く
Wir gingen nebeneinander, ohne uns zu berühren, ohne uns zu entfernen
そんな 二人あの頃
So waren wir zwei damals
会えばいつも 照れてばかりいて
Wenn wir uns trafen, waren wir immer verlegen
大切なことは なにも言えなくて
Und konnten nichts Wichtiges sagen
笑いながら うわさ話とか
Wir lachten und redeten über Gerüchte
他愛のないこと おしゃべりした
Und andere belanglose Dinge
ただそれだけで わたし よかったの
Nur das reichte mir
ただそれだけですべて 満たされた
Nur das erfüllte mich vollkommen
つかずはなれず 並んで歩く
Wir gingen nebeneinander, ohne uns zu berühren, ohne uns zu entfernen
そんな 初恋の頃
So war die Zeit der ersten Liebe
恋人なら もどかしく思う
Wären wir Liebende, wäre es frustrierend
その距離がなぜか とても愛しくて
Aber diese Distanz war mir irgendwie sehr lieb
心の中 どんな夢よりも
In meinem Herzen, mehr als jeder Traum
真珠や星より 輝いてた
Mehr als Perlen und Sterne, strahlte es
あなたの影を 踏んで歩いた
Ich trat auf deinen Schatten und ging
夕陽 空ににじんでた 丘の上
Der Sonnenuntergang verschwamm am Himmel auf dem Hügel
つかずはなれず 並んで歩く
Wir gingen nebeneinander, ohne uns zu berühren, ohne uns zu entfernen
そんな 初恋の頃
So war die Zeit der ersten Liebe
そんな 初恋の頃
So war die Zeit der ersten Liebe





Авторы: Hiroko Nakanishi (taniyama Hiroko), Goro Miyazaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.