Текст и перевод песни Apache 207 - Ein letztes Mal
Na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на
Wie
ging
der
nochma'?
Как
снова
все
прошло?
Ahh,
ah,
okay,
okay,
ich
hab
den
Ах,
ах,
ладно,
ладно,
понял
Die
Sonne
am
Zenit
küsst
die
Skyline,
verliebt
in
den
Freitag
Солнце
в
зените
целует
горизонт,
влюбленный
в
пятницу
Der
rosa
Himmel
wirkt
so
gestellt
Розовое
небо
выглядит
поставленным
Aus
den
Boxen
"Freed
from
Desire",
sie
zieht
an
dem
Dreiblatt
Из
ящиков
Свободные
от
желаний
она
вытягивает
трилистник
Und
will
Liebe
im
Peugeot
206
И
хочет
любви
в
Peugeot
206
Baby,
ich
trink
nochmal
auf
Feinde
und
Familie
Детка,
я
снова
выпью
за
врагов
и
семью
Köpfe
benebelt,
nicken
leicht
neben
dem
Takt
Головокружительные
головы
слегка
кивают
в
такт
Dumpfer
Bass
bringt
Außenspiegel
zum
Vibrieren
Тусклый
бас
заставляет
вибрировать
наружные
зеркала
Denn
so
jung
komm'n
wir
nie
wieder
mehr
zusamm'n
Потому
что
мы
никогда
больше
не
соберемся
вместе,
эти
молодые.
So
schwere
Augenlider
Такие
тяжелые
веки
Schrieb
ihr
schon
tausend
Lieder
Написал
ей
уже
тысячу
песен
Doch
hören
wollt
sie
niemand
Но
никто
не
хотел
ее
слышать
Fahr
vorbei
an
unserm
Spielplatz,
ein
letztes
Mal
Проехать
мимо
нашей
детской
площадки
в
последний
раз
Ein
letztes
Mal
(auf
dem
Rooftop)
В
последний
раз
на
крыше
Ein
letztes
Mal
(rauch
überm
Block)
В
последний
раз
курим
над
блоком
Ein
letztes
Mal
(nur
einmal
noch,
ja)
В
последний
раз,
еще
раз
да
Denn
so
jung
komm'n
wir
nie
wieder
mehr
zusamm'n
Потому
что
мы
никогда
больше
не
соберемся
вместе,
эти
молодые.
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Ein
letztes
Mal
(ja)
В
последний
раз
Denn
so
jung
komm'n
wir
nie
wieder
mehr
zusamm'n
Потому
что
мы
никогда
больше
не
соберемся
вместе,
эти
молодые.
Mein
Pappbecher
voll
durchnässt,
das
Konto
ist
gedeckt
Мой
бумажный
стаканчик
промок
насквозь,
счет
закрыт
Baby
will
Prada
für
den
Flex,
doch
ich
zahle
nicht
für
Sex
(Apache)
Детка,
я
хочу
Prada
из-за
гибкости,
но
я
не
плачу
за
секс
(Apache)
Zu
lang
unterwegs,
ich
weiß
nicht,
wann
Stopp
ist,
keinerlei
Manier'n,
deshalb
heute
Block-rich
Слишком
долго
в
пути,
я
не
знаю,
когда
остановка,
никаких
манер,
сегодня
так
много
блоков
Keine
Krisen
und
keine
Kopfficks,
Mitte
der
20er,
fühle
mich
topfit
Никаких
кризисов
и
головокружений,
середина
20-ти,
чувствую
себя
в
отличной
форме
Brillenglas
wie
schwarze
Spiegel,
reflektieren
jedes
Licht
Линзы,
как
черные
зеркала,
отражают
каждый
свет
Aus
jeder
Pore
aus
dem
Porsche
ohne
Dach
Из
каждой
поры
от
Порше
без
крыши
Lief
durch
Regen
ohne
Reden,
sag,
was
wollt
ihr
mir
erzähl'n?
Прошел
сквозь
дождь,
не
говоря
ни
слова,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
мне
сказать.
Was
für'n
Leben,
hab
gebetet,
dass
es
klappt
Какая
жизнь,
молился,
чтобы
все
получилось
So
schwere
Augenlider
Такие
тяжелые
веки
Schrieb
ihr
schon
tausend
Lieder
Написал
ей
уже
тысячу
песен
Doch
hören
wollt
sie
niemand
Но
никто
не
хотел
ее
слышать
Fahr
vorbei
an
unserm
Spielplatz,
ein
letztes
Mal
Проехать
мимо
нашей
детской
площадки
в
последний
раз
Ein
letztes
Mal
(auf
dem
Rooftop)
В
последний
раз
на
крыше
Ein
letztes
Mal
(rauch
überm
Block)
В
последний
раз
курим
над
блоком
Ein
letztes
Mal
(nur
einmal
noch,
ja)
В
последний
раз,
еще
раз
да
Denn
so
jung
komm'n
wir
nie
wieder
mehr
zusamm'n
Потому
что
мы
никогда
больше
не
соберемся
вместе,
эти
молодые.
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Denn
so
jung
komm'n
wir
nie
wieder
mehr
zusamm'n
Потому
что
мы
никогда
больше
не
соберемся
вместе,
эти
молодые.
JUMPA,
make
it-
ДЖУМПА,
сделай
это-
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennard Oestmann, Volkan Yaman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.