Текст и перевод песни Apache 207 - Vodka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miksu,
Macloud
Miksu,
Macloud
Ey,
du
da
drüben,
warum
guckst
du
mich
so
an?
Эй,
ты
там,
чего
смотришь
на
меня
так?
Wir
sitzen
an
der
Bar,
wir
haben
niemand
was
getan
Мы
сидим
в
баре,
никому
ничего
не
сделали
Außer
uns
selbst,
denn
wir
bechern
Glas
um
Glas
Кроме
самих
себя,
ведь
мы
опрокидываем
стакан
за
стаканом
Tanzen
aus
der
Reihe,
wir
war′n
zu
lange
gefang'n
Танцуем
не
в
такт,
мы
слишком
долго
были
в
клетке
Und
deshalb
bin
ich
vielleicht
manchmal
auch
so
aufbrausend
И
поэтому,
наверное,
я
иногда
такой
вспыльчивый
Sie
beschwert
sich,
sie
will,
dass
ich
mich
verbieg
Ты
жалуешься,
хочешь,
чтобы
я
изменился
Ich
seh
auf
Insta,
mit
ihr
würden
so
viel
Frauen
tauschen
Я
вижу
в
Инстаграме,
сколько
женщин
хотели
бы
быть
на
твоём
месте
Klappen
wird′s
mit
keiner,
jeder
kriegt,
was
er
verdient
Но
ни
с
кем
не
получится,
каждый
получает
то,
что
заслуживает
Mein'n
Erfolg
verdank
ich
kei'm
Zufall
Моего
успеха
я
не
случаю
обязан
Deine
Kritik
ist
schön
geschrieben
Твоя
критика
красиво
написана
Doch
mein
Uhr
kostet
30
gebraucht
Но
мои
часы
стоят
30
подержанные
Da
scheiß
ich
doch
drauf
Так
что
мне
плевать
So
viel
Last
auf
seinen
jungen
Schultern
Столько
тяжести
на
моих
молодых
плечах
So
viel
Druck
in
seinem
Kopf
Столько
давления
в
моей
голове
Doch
alle
sagen
ihm:
"Junge,
du
hältst
es
schon
aus"
Но
все
говорят
мне:
"Парень,
ты
справишься"
Ja,
ich
halt
es
schon
aus
(halt
es
schon
aus)
Да,
я
справлюсь
(справлюсь)
Und
immer
wieder,
wenn
der
Vodka
in
mei′m
Schädel
knallt
И
снова
и
снова,
когда
водка
бьёт
мне
в
голову
Vergess
ich,
was
mal
war
Я
забываю,
что
было
Ich
hab
es
mir
geschworen,
ich
schwör′s
mir
jedes
Mal
Я
поклялся
себе,
клянусь
себе
каждый
раз
Wie
oft
hab
ich
versagt?
Сколько
раз
я
терпел
неудачу?
Der
Allerletzte
hier
am
Tresen
wie
ein
Ehrenmann
Самый
последний
здесь
у
барной
стойки,
как
настоящий
мужчина
Ich
mach
die
Nacht
zum
Tag
Я
превращаю
ночь
в
день
Denn
immer
wieder,
wenn
der
Vodka
in
mei'm
Schädel
knallt
Ведь
снова
и
снова,
когда
водка
бьёт
мне
в
голову
Vergess
ich,
was
mal
war
(ey,
ja,
ja)
Я
забываю,
что
было
(эй,
да,
да)
Ich
komm
auf
die
Bühne
und
ich
kick
die
Strophen
sicher
Я
выхожу
на
сцену
и
уверенно
читаю
куплеты
Knopfhose,
oben
ohne,
Stilikonen
zittern
Брюки-клёш,
голый
торс,
иконы
стиля
дрожат
Im
Kinderzimmer
eingepfercht,
wo
Visionen
schimmern
Запертый
в
детской
комнате,
где
мерцают
видения
Aus
ALDI-Kopfhörern
wurd
′ne
Millionenvilla
Из
наушников
из
ALDI
выросла
вилла
за
миллионы
Sex
mit
einer
Schönheit
auf
meinem
Boden
aus
Marmor
Секс
с
красавицей
на
моём
мраморном
полу
Ich
denk,
es
war
der
Alkohol,
doch
sie
denkt,
es
war
Amor
Я
думаю,
это
был
алкоголь,
но
она
думает,
это
был
Амур
Mach
mir
nicht
auf
hart,
du
musst
bei
Großfamilien
Bus
bau'n
Не
строй
из
себя
крутого,
тебе
приходится
возить
многодетные
семьи
на
автобусе
Für
dreißigtausend
Euro
tret
ich
nicht
in
deinem
Club
auf
За
тридцать
тысяч
евро
я
не
буду
выступать
в
твоём
клубе
Mein′n
Erfolg
verdank
ich
kei'm
Zufall
Моего
успеха
я
не
случаю
обязан
Deine
Kritik
ist
schön
geschrieben
Твоя
критика
красиво
написана
Doch
mein
Uhr
kostet
30
gebraucht
Но
мои
часы
стоят
30
подержанные
Da
scheiß
ich
doch
drauf
Так
что
мне
плевать
So
viel
Last
auf
seinen
jungen
Schultern
Столько
тяжести
на
моих
молодых
плечах
So
viel
Druck
in
seinem
Kopf
Столько
давления
в
моей
голове
Doch
alle
sagen
ihm:
"Junge,
du
hältst
es
schon
aus"
Но
все
говорят
мне:
"Парень,
ты
справишься"
Ja,
ich
halt
es
schon
aus
(halt
es
schon
aus)
Да,
я
справлюсь
(справлюсь)
Und
immer
wieder,
wenn
der
Vodka
in
mei′m
Schädel
knallt
И
снова
и
снова,
когда
водка
бьёт
мне
в
голову
Vergess
ich,
was
mal
war
Я
забываю,
что
было
Ich
hab
es
mir
geschworen,
ich
schwör's
mir
jedes
Mal
Я
поклялся
себе,
клянусь
себе
каждый
раз
Wie
oft
hab
ich
versagt?
Сколько
раз
я
терпел
неудачу?
Der
Allerletzte
hier
am
Tresen
wie
ein
Ehrenmann
Самый
последний
здесь
у
барной
стойки,
как
настоящий
мужчина
Ich
mach
die
Nacht
zum
Tag
Я
превращаю
ночь
в
день
Denn
immer
wieder,
wenn
der
Vodka
in
mei'm
Schädel
knallt
Ведь
снова
и
снова,
когда
водка
бьёт
мне
в
голову
Vergess
ich,
was
mal
war
Я
забываю,
что
было
Und
immer
wieder,
wenn
der
Vodka
И
снова
и
снова,
когда
водка
Ich
hab
es
mir
geschwor′n,
ich
Я
поклялся
себе,
я
Der
Allerletzte
hier
am
Tresen
Самый
последний
здесь
у
барной
стойки
Denn
immer
wieder,
wenn
der
Vodka
Ведь
снова
и
снова,
когда
водка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Allery, Volkan Yaman, Laurin Auth, Christopher Plowman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.