Текст и перевод песни Apache Indian feat. Malkit Singh - Independent Girl (Sohniaye)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Independent Girl (Sohniaye)
Независимая девушка (Сохнияе)
Independent
Girl
from
you
no
say
you
are
one
away
Независимая
девушка,
ты
ни
от
кого
не
зависишь
In
the
whole
wide
world
a
you
run
things
sohniaye
24/7,
Во
всем
мире
ты
управляешь
всем,
красотка,
24/7,
Chawvee
ghetaye,
Indian
style
a
lick...
Круглосуточно,
в
индийском
стиле
зажигаешь...
Ni
man
mohniaye
ni
hai
sohniaye
Ты
пленила
мой
разум,
о
красотка
(Oh
sweet
girl
you
take
away
my
heart)
(О,
милая
девушка,
ты
покорила
мое
сердце)
Ni
man
mohniaye
ni
hai
sohniaye
Ты
пленила
мой
разум,
о
красотка
(Oh
sweet
girl
you
take
away
my
heart)
(О,
милая
девушка,
ты
покорила
мое
сердце)
Tere
husan
tau
bach
da
koi
Твоей
красоте
невозможно
не
поддаться
(No
one
can
miss
your
beauty)
(Никто
не
может
устоять
перед
твоей
красотой)
Aaj
kal
di
toon
haigee
Heer
Saleti
Ты
— современная
Хир
Салети
(You
are
today's
Heer
Saleti)
(Ты
— Хир
Салети
наших
дней)
Tera
sadian
da
Ranjha
main
Jogi
Я
— твой
вечный
Ранджа
Джоги
(For
centuries
I've
been
your
Ranja
Jogi)
(Веками
я
был
твоим
Ранджой
Джоги)
Aaj
kal
di
toon
haigee
Heer
Saleti
Ты
— современная
Хир
Салети
(You
are
today's
Heer
Saleti)
(Ты
— Хир
Салети
наших
дней)
Tera
sadian
da
Ranjha
main
Jogi
Я
— твой
вечный
Ранджа
Джоги
(For
centuries
I've
been
your
Ranja
Jogi)
(Веками
я
был
твоим
Ранджой
Джоги)
Me
bawl,
excuse
please
and
beg
me
pardon
Прошу
прощения,
позволь
мне
сказать,
How
your
flowers
pretty
ina
fe
your
garden
Как
прекрасны
цветы
в
твоем
саду
Bank
book
fat
and
the
dollars
them
a
spend
Твой
банковский
счет
полон,
доллары
тратишь,
Independent
girl
a
you
set
the
trend
Независимая
девушка,
ты
задаешь
тренды
Follar
nobody
and
you
nar
beg
no
friend
Ни
на
кого
не
равняешься
и
ни
у
кого
не
просишь,
Fit
and
healthy
gal
no
need
fe
pretend
Стройная
и
здоровая,
тебе
не
нужно
притворяться
Pass
me
the
paper
go
pass
me
the
pen
Дай
мне
бумагу,
дай
мне
ручку
Have
fe
write
a
letter
man
fe
tell
her
again
Должен
написать
письмо,
чтобы
снова
сказать
ей
Ni
man
mohniaye
ni
hai
sohniaye
Ты
пленила
мой
разум,
о
красотка
(Oh
sweet
girl
you
take
away
my
heart)
(О,
милая
девушка,
ты
покорила
мое
сердце)
Ni
man
mohniaye
ni
hai
sohniaye
Ты
пленила
мой
разум,
о
красотка
(Oh
sweet
girl
you
take
away
my
heart)
(О,
милая
девушка,
ты
покорила
мое
сердце)
Tere
husan
tau
bach
da
koi
Твоей
красоте
невозможно
не
поддаться
(No
one
can
miss
your
beauty)
(Никто
не
может
устоять
перед
твоей
красотой)
Aaj
kal
di
toon
haigee
Heer
Saleti
Ты
— современная
Хир
Салети
(You
are
today's
Heer
Saleti)
(Ты
— Хир
Салети
наших
дней)
Tera
sadian
da
Ranjha
main
Jogi
Я
— твой
вечный
Ранджа
Джоги
(For
centuries
I've
been
your
Ranja
Jogi)
(Веками
я
был
твоим
Ранджой
Джоги)
Aaj
kal
di
toon
haigee
Heer
Saleti
Ты
— современная
Хир
Салети
(You
are
today's
Heer
Saleti)
(Ты
— Хир
Салети
наших
дней)
Tera
sadian
da
Ranjha
main
Jogi
Я
— твой
вечный
Ранджа
Джоги
(For
centuries
I've
been
your
Ranja
Jogi)
(Веками
я
был
твоим
Ранджой
Джоги)
Me
seh,
gal
you
have
the
look
and
you
have
the
right
walk
Я
говорю,
девушка,
у
тебя
прекрасный
вид
и
походка,
When
you
pass
by
everybody
them
a
talk
Когда
ты
проходишь
мимо,
все
говорят
о
тебе
Watch
how
she
cris
and
took
how
she
fine
Смотри,
какая
она
стильная
и
красивая
Independent
just
one
of
a
kind
Независимая,
единственная
в
своем
роде
Love
fe
see
the
gal
with
the
cute
cute
smile
Люблю
видеть
девушку
с
милой
улыбкой,
Have
the
something
fe
turn
the
man
them
wild
В
тебе
есть
что-то,
что
сводит
мужчин
с
ума
When
me
see
you
gal
just
have
fe
make
you
know
Когда
я
вижу
тебя,
должен
дать
тебе
знать,
Just
you
one
alone
come
fe
nice
up
the
show
Только
ты
одна
можешь
украсить
это
шоу
Teray
pyarr
da
diwana
Я
схожу
с
ума
от
твоей
любви
(I'm
crazy
for
your
love)
(Я
без
ума
от
твоей
любви)
Tenu
sadhan
hi
main
channa
Я
всегда
хочу
тебя
(Wanting
you
all
the
time)
(Желаю
тебя
все
время)
Teri
chaal
mastani
Твоя
походка
опьяняет
(The
way
that
you
move)
(Твой
способ
двигаться)
Meray
dil
dee
toon
rani
Ты
— королева
моего
сердца
(You
are
the
queen
of
my
heart)
(Ты
— королева
моего
сердца)
Ni
man
mohniaye
ni
hai
sohniaye
Ты
пленила
мой
разум,
о
красотка
(Oh
sweet
girl
you
take
away
my
heart)
(О,
милая
девушка,
ты
покорила
мое
сердце)
Ni
man
mohniaye
ni
hai
sohniaye
Ты
пленила
мой
разум,
о
красотка
(Oh
sweet
girl
you
take
away
my
heart)
(О,
милая
девушка,
ты
покорила
мое
сердце)
Tere
husan
tau
bach
da
koi
Твоей
красоте
невозможно
не
поддаться
(No
one
can
miss
your
beauty)
(Никто
не
может
устоять
перед
твоей
красотой)
Aaj
kal
di
toon
haigee
Heer
Saleti
Ты
— современная
Хир
Салети
(You
are
today's
Heer
Saleti)
(Ты
— Хир
Салети
наших
дней)
Tera
sadian
da
Ranjha
main
Jogi
Я
— твой
вечный
Ранджа
Джоги
(For
centuries
I've
been
your
Ranja
Jogi)
(Веками
я
был
твоим
Ранджой
Джоги)
Aaj
kal
di
toon
haigee
Heer
Saleti
Ты
— современная
Хир
Салети
(You
are
today's
Heer
Saleti)
(Ты
— Хир
Салети
наших
дней)
Tera
sadian
da
Ranjha
main
Jogi
Я
— твой
вечный
Ранджа
Джоги
(For
centuries
I've
been
your
Ranja
Jogi)
(Веками
я
был
твоим
Ранджой
Джоги)
Well
from
you
do
your
own
thing
and
you
nar
watch
no
one
Ты
делаешь
свое
дело
и
ни
на
кого
не
смотришь
Flex
your
own
style
nar
follar
no
fashion
Демонстрируешь
свой
стиль,
не
следуешь
моде
From
you
have
the
good
lovin
fe
the
Wild
Indian
Ведь
ты
любима
Диким
Индейцем
Have
fe
tell
you
gal
a
just
pure
attraction
Должен
сказать
тебе,
девушка,
это
чистое
влечение
Ca
me
love
the
way
you
look
and
me
love
the
way
you
shy
Мне
нравится,
как
ты
выглядишь,
и
как
ты
стесняешься
Love
the
way
you
flex
gal
you
well
dignify
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
ты
достойна
восхищения
Ask
you
a
question
get
a
reply
Задаю
тебе
вопрос,
получаю
ответ
Say
the
loving
that
me
have
gal
it
could
never
die
Говорю,
что
моя
любовь
к
тебе
никогда
не
умрет
Ni
man
mohniaye
ni
hai
sohniaye
Ты
пленила
мой
разум,
о
красотка
(Oh
sweet
girl
you
take
away
my
heart)
(О,
милая
девушка,
ты
покорила
мое
сердце)
Ni
man
mohniaye
ni
hai
sohniaye
Ты
пленила
мой
разум,
о
красотка
(Oh
sweet
girl
you
take
away
my
heart)
(О,
милая
девушка,
ты
покорила
мое
сердце)
Tere
husan
tau
bach
da
koi
Твоей
красоте
невозможно
не
поддаться
(No
one
can
miss
your
beauty)
(Никто
не
может
устоять
перед
твоей
красотой)
Aaj
kal
di
toon
haigee
Heer
Saleti
Ты
— современная
Хир
Салети
(You
are
today's
Heer
Saleti)
(Ты
— Хир
Салети
наших
дней)
Tera
sadian
da
Ranjha
main
Jogi
Я
— твой
вечный
Ранджа
Джоги
(For
centuries
I've
been
your
Ranja
Jogi)
(Веками
я
был
твоим
Ранджой
Джоги)
Aaj
kal
di
toon
haigee
Heer
Saleti
Ты
— современная
Хир
Салети
(You
are
today's
Heer
Saleti)
(Ты
— Хир
Салети
наших
дней)
Tera
sadian
da
Ranjha
main
Jogi
Я
— твой
вечный
Ранджа
Джоги
(For
centuries
I've
been
your
Ranja
Jogi)
(Веками
я
был
твоим
Ранджой
Джоги)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.