Apache - 2010 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Apache - 2010




2010
2010
2010 año de las restricciones, poco de infecciones contaminan nuestros corazones
2010, the year of restrictions, a bit of infections contaminating our hearts
Preocupaciones de legiones que esperan por sus pensiones
Legions' worries waiting for their pensions
Utilidades arreglos, aguinaldo y prestaciones
Utilities, arrangements, Christmas bonuses, and benefits
Grandes, pequeñas y medianas empresas atraviesan por una situación que les pesa y les estresa
Large, small, and medium-sized companies are going through a situation that weighs and stresses them
Si Venezuela es un país rico porque hay tantos pobres
If Venezuela is a rich country, why are there so many poor people?
Por ahí pidiendo cobre y comiéndose lo que sobre en los platos de adinerados
Out there begging for copper and eating what's left on the plates of the wealthy
El sector privado el bosque encantado donde todo es computarizado
The private sector, the enchanted forest where everything is computerized
Anuncio y vallas publicitarias en cada esquina
Advertising and billboards on every corner
De forma mezquina es lo que domina
In a petty way, it's what dominates
Esto es tortura china
This is Chinese torture
Firmas firmas y papeleos
Signatures, signatures, and paperwork
Pero de aquí no veo que es lo que hablan que es lo que hacen y negocian esos feos
But from here, I can't see what those ugly ones are talking about, what they're doing, and what they're negotiating
Viven en un sorteo que si esta que no Tadeo
They live in a lottery, whether it's this or not, Thaddeus
Y en mi barrio ya va una semana que no pasa el aseo
And in my neighborhood, it's been a week since the garbage truck came by
No hay empleo y hay que generar fuentes de ingresos
There's no employment, and we have to generate sources of income
Los tropiezos y el largo proceso hacen lento el progreso
The setbacks and the long process slow down progress
Se esparcen en sucesos y que ganan con eso?
They spread out in events, and what do they gain from that?
Si ya sabemos que el ratón se sigue robando el queso tieso
If we already know that the mouse keeps stealing the hard cheese
Se postulan se juramentan y tienen dólares en la cuenta por si mañana algún otro peo revienta
They run for office, get sworn in, and have dollars in their accounts in case some other mess blows up tomorrow
Todos son una osamenta y si les canto esto es pa que sepan
They're all just skeletons, and if I sing this to them, it's so they know
Que pa sumar la música conmigo no cuentan
That they can't count on me to add music
Atemorizan desestabilizan
They terrorize, destabilize
Nos liderizan parcializan y hasta paralizan
They lead us, they make us biased, and they even paralyze us
La situación un mundo de hábitos depravación
The situation, a world of habits, depravity
Sobre población mas líneas de expresión
Overpopulation, more lines of expression
Clima de insectisimo ya no hay humanismo
A climate of insect-like behavior, there's no more humanism
Si no organismos lleno de cinismos y de mecanismos
If not organisms full of cynicism and mechanisms
Altas tasas de intereses entorpecen
High-interest rates hinder
Empobrecen desaparecen lo que nos queda y enorgullece
They impoverish, they make disappear what we have left and what makes us proud
Quieren toda la piñata y los cotillones
They want the whole piñata and the party favors
Sacos y corbatas de ladrones
Bags and ties of thieves
Peones de otros mandones
Pawns of other bosses
Como en sus manos esta el futuro del planeta
Since the future of the planet is in their hands
Nos etiquetan y es por eso que el hampa les clona las carpetas
They label us, and that's why the underworld clones their files
Ya esto no es un beta es un beta clon
This is no longer a beta, it's a beta clone
Esta que estalla otra guerra por allá en sudan
Another war is about to break out over there in Sudan
Son tiempos violentos, tiempos de debates en el parlamento
These are violent times, times of debates in parliament
Enfrentamientos y acontecimientos dejan descontento
Confrontations and events leave people discontent
2010 año de las restricciones, poco de infecciones contaminan nuestros corazones
2010, the year of restrictions, a bit of infections contaminating our hearts
Manipulaciones crean confusiones divisiones como siempre las misma programaciones
Manipulations create confusions, divisions, as always, the same programming
Se aproxima cerca el capitulo final
The final chapter is approaching
Y sigue reinando el terror en la ciudad capital
And terror continues to reign in the capital city
Las iglesias se reúnen conferencia episcopal
The churches gather, the episcopal conference
Están tan asustados que no lo pueden ni disimular
They're so scared they can't even hide it
Busco mi instrumental rompo el cordón policial
I search for my instruments, I break through the police cordon
Entro a la suit presidencial empiezo a rapear y les digo
I enter the presidential suite, I start rapping, and I tell them
Gracias a su fucking forma de pensar la seguimos pasando mal . ya no tenemos seguridad social
Thanks to your fucking way of thinking, we're still having a hard time... we no longer have social security






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.