Apache - Lo Necesario - перевод текста песни на английский

Lo Necesario - Apacheперевод на английский




Lo Necesario
The Essentials
Yo', dame open de micro
Yo, give me an open mic
Es para meterle más hardcore
It's time to get more hardcore
Clavársela en la cara como lo hacía Michael
Slam it in their face like Michael did
Al que no esté de acuerdo, pues, que se vaya palco
If you don't agree, then head to the box seats
Dile que el que llegó es el capi capi del barco
Tell them the captain of the ship has arrived
Desde mi palco los marco y el lápiz toco
From my box, I mark them and touch the pencil
Recalco, cojo el papiro y el rap invoco
I emphasize, grab the papyrus and invoke rap
Cuando rimas coloco sobre el high hat quedan locos
When I place rhymes over the high hat, they go crazy
Y les hago saber que de estos raperos quedan pocos
And I let them know that few rappers like this remain
You know how we, desde la época 'e la Maui
You know how we do, since the Maui era
Cuando hacían los toques en la discoteca The Flower
When they held the gigs at The Flower nightclub
To' el día en un freestyle, las 24 hours
Freestyling all day, 24 hours
Ya, pa' ese tiempo, Apache andaba con el .45
Back then, Apache was rolling with the .45
De plaza en plaza, cantando y tocando gratis
From plaza to plaza, singing and playing for free
Cuidándome la espalda de todo esos wasipatis
Watching my back from all those wannabes
¿Quién se iba a imaginar que a punta 'e puro hip hop
Who would have imagined that through pure hip hop
Me iba a montar a cantar un día con Gustavo Cerati?
I would one day get to sing with Gustavo Cerati?
Una vaina loca, cuando te toca, te toca
It's a crazy thing, when it's your time, it's your time
Pero si te desbocas, chocas con la misma roca
But if you go wild, you crash against the same rock
Espera tu momento, sin apresuramiento
Wait for your moment, without rushing
Lento, pero seguro; contra marea y viento
Slow but steady, against the tide and wind
Entro me convierto en el centro de la periferia
I enter and become the center of the periphery
Concentro mi energía y de allí calmo la histeria
I focus my energy and from there I calm the hysteria
Si no es por vía terrestre, entonces,es que es por vía aérea
If not by land, then it's by air
Si no es por el mar de flow que fluye por todas mis arterias
If not by the sea of flow that flows through all my arteries
Yo', what's up?, dame las rimas y put your hands up
Yo, what's up? Give me the rhymes and put your hands up
Y brindemos porque se siga expandiendo el hip hop
And let's toast to hip hop continuing to expand
Y esto está llegando a primeros lugares en el top
This is reaching the top spots on the charts
'Tá sonando más que el propio rock and roll y el pop
It's playing more than rock and roll and pop itself
En la disco, en concierto, en studio o en blow
In the club, in concert, in the studio, or on the go
Vamo' a seguir llenando más de letras el bloc
We're gonna keep filling the notepad with more lyrics
Recuerdo que antes pa' grabar no había presupuesto
I remember there used to be no budget to record
Y ahora, filmamos videos hasta con una GoPro
And now, we even film videos with a GoPro
Hey, bro, eso es gracias a la paciencia y constancia
Hey, bro, that's thanks to patience and perseverance
Después de tanta espera, ahora le vemos la ganancia
After so much waiting, now we see the rewards
Es duro, y más todavía cuando nadie te financia
It's tough, even more so when nobody funds you
Pero, como todo, todo está en la perseverancia
But like everything, it all comes down to perseverance
Soy la amenaza que arrasa y se propasa
I am the threat that sweeps and transgresses
Brilla con luz propia, como la estela de un avión cuando pasa
Shines with its own light, like the trail of a plane as it passes
Que no desfasa ni atrasa y mueve las masas
That doesn't lose phase or fall behind and moves the masses
Cuando enlanza su voz por la ventana, bota la casa
When it throws its voice out the window, it brings the house down
¿Qué te pasa? Agarra tus letras y las repasas bien
What's up? Grab your lyrics and review them well
Y salte del carril antes de que te aplaste el tren
And get out of the way before the train crushes you
No ando buscando fama ni tampoco competen-
I'm not looking for fame or competition-
no eres quién pa' decirme si está mal o bien
You're not the one to tell me if it's right or wrong
Escúchame, dejemos el vaivén
Listen, let's stop the back and forth
Y demuéstrelo con hechos si en verdad eres represent
And prove it with actions if you truly represent
(You know, Sam) vacílate los aplausos que te den
(You know, Sam) enjoy the applause you get
Pero, también tienes que respetar los que por aquí estén
But you also have to respect those who are here
Oh, man, por el mango es que se toma el sartén
Oh, man, you gotta grab the pan by the handle
Y si no quieres pichar, entonces, quédate en el bullpen
And if you don't want to pitch, then stay in the bullpen
Que pista que me dan, pista que agarro pa' 100
Every track they give me, I take it to 100
Y se oye bien (como el millón) el cual tu vida con él
And it sounds good (like a million) which your life depends on
Oh, man, esta vez te la clavé en el John Kent
Oh, man, this time I nailed it in the John Kent
Y te hice chocar, duro y de frente, contra el terraplén
And made you crash, hard and head-on, against the embankment
Cuando cojo el tren, me camuflageo como Clark Kent
When I catch the train, I camouflage myself like Clark Kent
Y, en lo que no me ven, es cuando les salgo de repen-te
And when they don't see me coming, that's when I suddenly appear
Siempre hago que suene diferente
I always make it sound different
Que se sienta identificao cualquier tipo de gente
So that any kind of person feels identified
Al que no le guste el rap de aquí es porque nos miente
If you don't like rap from here, you're lying to us
O es porque en el rap latino Fez nos tuvo presentes
Or it's because Fez put us on the map in Latin rap
Oh, baby, listen; oh, baby
Oh, baby, listen; oh, baby
Dando la cara por mi país como el gravy
Representing my country like gravy
Desde los 99, desde los 98
Since '99, since '98
Haciendo un rap que se deja colar como el Bailey's
Making rap that slips in like Bailey's
Oh, baby, listen; oh, so crazy
Oh, baby, listen; oh, so crazy
La pego al tablero y se la clavo como Tracy
I stick it to the board and slam it like Tracy
Cuando arranco, acelero como un carro racing
When I start, I accelerate like a racing car
Y quizás es por eso es que me dicen el amazing
And maybe that's why they call me amazing
Sonando en todos lados, representando
Sounding everywhere, representing
Llevando mi música a diferentes bandos
Taking my music to different sides
Causando conmoción y revolucionando
Causing commotion and revolutionizing
El género, como lo hizo el disco de Afinando
The genre, like the Afinando album did





Авторы: Larry Porfirio Rada Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.