Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompiendo el Hielo
Das Eis brechen
Rompiendo
el
hielo,
siempre
ando
con
un
bote
de
agüita
y
un
caramelo
Das
Eis
brechen,
ich
hab'
immer
eine
kleine
Wasserflasche
und
ein
Bonbon
dabei
En
el
bolsillo
una
carterita
de
un
ron
sin
hielo
In
der
Tasche
eine
kleine
Flasche
Rum
ohne
Eis
Y
en
los
dobladillos
una
barita
pa'
luego
prende′lo
Und
in
den
Säumen
einen
kleinen
Joint
für
später
zum
Anzünden
Porque
hombre
precavido
vale
por
dos
y
por
tres
Denn
ein
vorsichtiger
Mann
ist
zwei
und
drei
wert
Porque
sé
que
si
me
descuido
por
mi
vendrán
como
10
Weil
ich
weiß,
wenn
ich
unachtsam
bin,
kommen
etwa
10
wegen
mir
Ah,
no
va
a
saber
tú,
man,
que
eres
artista
Ah,
als
ob
du
das
nicht
wüsstest,
Mann,
als
Künstler
Que
unos
cuantos
que
andan
undercover
me
tienen
la
vista
Dass
ein
paar
Undercover-Typen
mich
im
Visier
haben
La
vista
puesta
como
la
prensa
sensacionalista
Den
Blick
auf
mich
gerichtet
wie
die
Sensationspresse
Buscando
cualquier
pista
para
tacharme
de
su
lista
Auf
der
Suche
nach
jedem
Hinweis,
um
mich
von
ihrer
Liste
zu
streichen
Pero
por
más
que
insistan
Aber
egal
wie
sehr
sie
darauf
bestehen
Por
más
que
se
lancen
100
freestyle,
por
más
que
monten
100
fotos
Egal
wie
viele
100
Freestyles
sie
raushauen,
egal
wie
viele
100
Fotos
sie
posten
De
sus
conciertos
en
el
insta
Von
ihren
Konzerten
auf
Insta
No
sabotearán
mi
carrera
como
solista,
porque
Sie
werden
meine
Solokarriere
nicht
sabotieren,
denn
Siempre
estaré
entre
los
primeros
finalistas
Ich
werde
immer
unter
den
Top-Finalisten
sein
Aquí
están
los
protagonistas
del
suceso
Hier
sind
die
Protagonisten
des
Geschehens
Rap
latino
y
eso
que
creen
que
van
pa'l
baile
que
ni
se
vistan
Latin
Rap,
und
die,
die
glauben,
sie
gehen
zur
Party,
sollen
sich
gar
nicht
erst
anziehen
Soy
de
los
que
contempla
la
naturaleza
y
descifra
los
códigos
que
Ich
gehöre
zu
denen,
die
die
Natur
betrachten
und
die
Codes
entschlüsseln,
die
Hay
más
allá
de
su
belleza
Jenseits
ihrer
Schönheit
liegen
De
su
grandeza,
su
simpleza,
de
su
rareza
Ihrer
Größe,
ihrer
Einfachheit,
ihrer
Seltenheit
De
su
hermosura
su
figura
de
su
pureza
esa
Ihrer
Anmut,
ihrer
Gestalt,
ihrer
Reinheit,
dieser
da
Colegas
dicen
que
fluyo
con
ligereza
Kollegen
sagen,
ich
flowe
mit
Leichtigkeit
Otros
que
donde
saco
tantas
ideas
de
la
cabeza
Andere
fragen,
woher
ich
so
viele
Ideen
aus
dem
Kopf
hole
Le
digo
y
esa
estoy
blinda'o
e
blessa,
es
el
factor
sorpresa
Ich
sage
ihnen,
ich
bin
gepanzert
und
gesegnet,
das
ist
der
Überraschungsfaktor
Que
se
expresa,
una
de
las
patas
de
esta
mesa
Der
sich
ausdrückt,
eines
der
Beine
dieses
Tisches
Cuándo
estoy
modo
zen
tengo
algunas
visiones
Wenn
ich
im
Zen-Modus
bin,
habe
ich
einige
Visionen
Mi
madre
piensa
que
exagero
y
tiene
sus
razones
Meine
Mutter
denkt,
ich
übertreibe,
und
sie
hat
ihre
Gründe
Ahora
me
la
paso
más
tiempo
meti′o
en
estas
cuestiones
Jetzt
verbringe
ich
mehr
Zeit
damit,
mich
mit
diesen
Dingen
zu
beschäftigen
Tratando
e
transportarme
y
que
hacia
otras
dimensiones
Versuchend,
mich
zu
transportieren,
und
zwar
in
andere
Dimensionen
Quizá
por
eso
al
cantar
en
mis
tales
vibraciones
Vielleicht
deswegen
beim
Singen
meine
solchen
Schwingungen
Que
cuando
sale
toca
las
fibras
de
los
corazones
Dass
es,
wenn
es
rauskommt,
die
Fasern
der
Herzen
berührt
Son
conexiones
provenientes
de
otras
regiones
Es
sind
Verbindungen,
die
aus
anderen
Regionen
stammen
Las
legiones
celestiales
de
miles
constelaciones
Die
himmlischen
Legionen
von
Tausenden
von
Konstellationen
Me
han
echao
brujería
me
han
prendi′o
velones
Sie
haben
mich
verhext,
mir
Kerzen
angezündet
Y
han
tratado
de
sacarme
de
la
vía
con
sus
maldiciones
Und
versucht,
mich
mit
ihren
Flüchen
vom
Weg
abzubringen
Pero
no
señor,
aprieto
el
talismán
hago
par
de
oraciones
Aber
nein,
Sir,
ich
drücke
den
Talisman,
spreche
ein
paar
Gebete
Prendo
el
palo
santo
y
pa'
afuera
esas
vibraciones
Zünde
das
Palo
Santo
an
und
raus
mit
diesen
Schwingungen
Mi
turmalina
negra,
urano
de
temblor
este
Mein
schwarzer
Turmalin,
Uranus
dieses
Bebens
Aguanta
la
peste
que
esto
sí
que
cueste
lo
que
cueste
Halt
den
Gestank
aus,
denn
das
hier,
koste
es,
was
es
wolle
Directo
a
la
vena,
rompiendo
grillete
y
cadena
Direkt
in
die
Vene,
Fesseln
und
Ketten
brechend
Porque
todo
lo
que
merece
un
esfuerzo
vale
la
pena
Denn
alles,
was
Anstrengung
verdient,
ist
es
wert
Así
surgan
mil
problemas,
que
el
camino
sea
escabroso
Auch
wenn
tausend
Probleme
auftauchen,
der
Weg
steinig
ist
A
veces
hay
que
tomar
riesgo
así
el
río
este
revoltoso
Manchmal
muss
man
Risiken
eingehen,
auch
wenn
der
Fluss
unruhig
ist
Así
el
aterrizaje
sea
forzoso,
salgo
airoso,
por
ser
cauteloso
Auch
wenn
die
Landung
erzwungen
ist,
komme
ich
ungeschoren
davon,
weil
ich
vorsichtig
bin
Habilidoso
y
también
sigiloso
Geschickt
und
auch
heimlich
Me
reinvento,
les
cambio
el
acento
Ich
erfinde
mich
neu,
ändere
den
Akzent
für
sie
Si
′lante
el
evento,
rap
del
corpulento,
escaso
como
el
cemento
Wenn
das
Event
bevorsteht,
Rap
des
Korpulenten,
selten
wie
Zement
Cuando
me
concentro
y
entro,
adentro
de
mis
aposentos
Wenn
ich
mich
konzentriere
und
eintrete,
in
meine
Gemächer
Siento
que
el
momento
se
presta
pa'
derrochar
talento
Fühle
ich,
dass
der
Moment
sich
eignet,
Talent
zu
verschwenden
Estoy
en
Miami-Florida
en
el
sector
Miramar
Ich
bin
in
Miami-Florida
im
Sektor
Miramar
En
un
anexo
tirando
versos
con
speed
brutal
In
einem
Anbau,
Verse
raushauend
mit
brutaler
Geschwindigkeit
Hoy
estaré
por
aquica
ya
mañana
a
Nueva
York
Heute
bin
ich
hier,
morgen
schon
in
New
York
Brincamos
pa′
Colombia,
y
después,
quien
sabe
a
lo
mejor
Wir
springen
nach
Kolumbien,
und
danach,
wer
weiß,
vielleicht
Haciéndole
el
amor
con
amor,
a
mi
gran
amor
Liebe
machen
mit
Liebe,
mit
meiner
großen
Liebe
Porque
si
das
amor
lo
que
recibes
es
amor,
yo
Denn
wenn
du
Liebe
gibst,
empfängst
du
Liebe,
yo
No
permitas
que
te
consuma
el
mal
humor
Lass
nicht
zu,
dass
schlechte
Laune
dich
verzehrt
Y
si
hoy
no
te
fue
bien
tranquilo
mañana
te
irá
mejor
Und
wenn
es
dir
heute
nicht
gut
ging,
keine
Sorge,
morgen
wird
es
besser
laufen
I
got
it,
llego
la
hora
de
olvidar
los
pesares
Ich
hab's,
die
Zeit
ist
gekommen,
die
Sorgen
zu
vergessen
Y
empezaré
con
bien
pie
pa'
que
los
éxitos
no
paren
Und
ich
werde
mit
dem
richtigen
Fuß
anfangen,
damit
die
Erfolge
nicht
aufhören
Agacha
que
ahí
viene
el
hacha,
no
juzgues
mi
facha
Duck
dich,
da
kommt
die
Axt,
beurteile
nicht
mein
Aussehen
Quieres
que
eche
el
cacha
que
aquí
seguimos
con
buena
racha
Willst
du,
dass
ich
angebe,
dass
wir
hier
immer
noch
eine
Glückssträhne
haben
Salí
vale,
monta
los
parales,
abre
los
canales
Raus
da,
Kumpel,
stell
die
Ständer
auf,
öffne
die
Kanäle
Pa′
enséñale
que
aquí
también
somos
originales,
no
te
iguales
Um
ihnen
zu
zeigen,
dass
wir
hier
auch
originell
sind,
mach
dich
nicht
gleich
Con
las
cuatro
aspas
de
las
rimas,
que
te
caen
encima
con
el
flow
Mit
den
vier
Klingen
der
Reime,
die
mit
dem
Flow
auf
dich
fallen
Jurassic
de
las
minas
Jurassic-Flow
aus
den
Minen
Tú
haces
100
temas
pero
no
todos
te
quedan
bien
Du
machst
100
Tracks,
aber
nicht
alle
klingen
gut
für
dich
Tú
haces
100
toques
pero
no
todos
los
llenas
man
Du
machst
100
Gigs,
aber
nicht
alle
füllst
du,
Mann
Lanzas
10
rimas
y
ya
dicen
que
son
represent
Du
haust
10
Reime
raus
und
sie
sagen
schon,
du
repräsentierst
Pero
en
tarima
ni
siquiera
tienen
un
performance
Aber
auf
der
Bühne
haben
sie
nicht
mal
eine
Performance
No
le
estés
achacando
al
empre
tu
fracaso
Schieb
dein
Versagen
nicht
auf
das
Umfeld
Ni
las
consecuencias
de
tus
decisiones
y
malos
pasos
Noch
die
Konsequenzen
deiner
Entscheidungen
und
Fehltritte
¿Cómo
no
pensa
en
progreso?,
¿pa'
que
quieres
más
atraso?
Wie
kannst
du
nicht
an
Fortschritt
denken?
Wozu
willst
du
mehr
Rückstand?
Y
seguís
dándonos
coñazo,
como
un
niño,
por
no
hacer
caso
Und
machst
weiter
Stress,
wie
ein
Kind,
weil
du
nicht
hörst
En
esta
vida
hay
que
ser
un
profesional,
no
solo
a
nivel
laboral
In
diesem
Leben
muss
man
ein
Profi
sein,
nicht
nur
auf
beruflicher
Ebene
También
a
nivel
personal
Sondern
auch
auf
persönlicher
Ebene
Cómo
quieres
que
esto
crezca,
si
no
quieres
apoyar
Wie
willst
du,
dass
das
hier
wächst,
wenn
du
nicht
unterstützen
willst
Ni
ver
triunfar
a
los
demás,
solo
por
querer
aparentar,
que
Noch
andere
triumphieren
sehen
willst,
nur
um
vorzugeben,
dass
Por
canta'
en
una
esquina
eres
el
más
real
Weil
du
an
einer
Ecke
singst,
du
der
Realste
bist
Ya
cámbiame
ese
discursito
que
tú
no
eres
Cares
One
Ändere
mal
diesen
kleinen
Diskurs,
du
bist
nicht
Canserbero
Aquí
hay
unos
cuántos
loquitos
con
mala
actitud
mental
Hier
gibt
es
ein
paar
Verrückte
mit
schlechter
mentaler
Einstellung
Que
si
continúan
con
ella
pega′o
se
van
a
quedar
yo′
Die,
wenn
sie
so
weitermachen,
auf
der
Strecke
bleiben
werden,
yo′
Rapeando
de
lo
mismo,
hablando
de
lo
mismo,
rimando
lo
mismo
Über
dasselbe
rappen,
über
dasselbe
reden,
dasselbe
reimen
Con
lo
mismo
to'
el
tiempo
lo
mismo
Mit
demselben
die
ganze
Zeit
dasselbe
Porque
no
echa
a
un
lado
el
ego
y
deja′
el
egocentrismo
Warum
legst
du
nicht
das
Ego
beiseite
und
lässt
den
Egozentrismus
Y
ese
pique
que
nos
tiene
guerreando
a
nosotros
mismos
Und
diesen
Groll,
der
uns
gegeneinander
kämpfen
lässt
Preocúpese
por
su
carrera
Kümmer
dich
um
deine
Karriere
Ya
dejé
al
otro
trabajar,
camellear
o
chambear
a
su
manera
Lass
den
anderen
schon
arbeiten,
schuften
oder
jobben
auf
seine
Weise
No
te
estés
cerrando
puertas
ni
colocando
barreras
Verschließ
dir
keine
Türen
und
stell
keine
Barrieren
auf
Que
a
veces
la
ayuda
te
la
da
el
que
menos
tú
esperas
Denn
manchmal
kommt
die
Hilfe
von
dem,
von
dem
du
es
am
wenigsten
erwartest
Mucha
precaución
dejé
la
soñadera
Viel
Vorsicht,
lass
die
Träumerei
Mire
que
la
situación
en
el
país
está
muy
bandera
Schau,
die
Situation
im
Land
ist
sehr
heikel
Si
no
te
funciona
esa
estrategia,
busca
otra
manera
Wenn
diese
Strategie
für
dich
nicht
funktioniert,
such
einen
anderen
Weg
En
vez
de
estar
perdiendo
el
tiempo
con
tanta
criticadera
Anstatt
Zeit
mit
so
viel
Herumkritisieren
zu
verschwenden
Mera,
mera,
no
te
me
quedes
dormi'o
en
la
acera
Hey,
hey,
bleib
mir
nicht
auf
dem
Bürgersteig
eingeschlafen
Que
allá
afuera
hay
que
seguir
poniendo
en
el
alto
la
bandera
Denn
da
draußen
müssen
wir
weiter
die
Flagge
hochhalten
No
se
usa
ropa
ancha
y
tener
recta
la
visera
Es
geht
nicht
darum,
weite
Kleidung
zu
tragen
und
den
Schirm
gerade
zu
haben
Es
tener
proyección
para
darle
expansión
a
tu
carrera
Es
geht
darum,
eine
Vision
zu
haben,
um
deiner
Karriere
Expansion
zu
verleihen
No
hay
escape
mi′jo,
no
hay
escape
Es
gibt
kein
Entkommen,
mein
Junge,
kein
Entkommen
Cuando
el
A.P.A.
puso
el
papiro
en
el
papel
Wenn
A.P.A.
den
Papyrus
aufs
Papier
brachte
Sape,
gato
con
ese
rap
tamahawke
Hau
ab,
Typ,
mit
diesem
Tomahawk-Rap
Que
no
falla
cuando
elabora
bien
sus
ataques
Der
nicht
versagt,
wenn
er
seine
Angriffe
gut
ausarbeitet
Desde
los
tiempos
de
kiliresei
chape
Seit
den
Zeiten
von
Kiliresei
Chape
Cuándo
no
existía
ni
el
old
digiri
no
el
trape
Als
es
weder
Old
Digiri
noch
Trap
gab
Puro
hip
hop
y
rap
para
todos
los
rapers
Purer
Hip
Hop
und
Rap
für
alle
Rapper
Todos
los
días,
los
12
meses
del
almanaque
Jeden
Tag,
die
12
Monate
des
Almanachs
Y
dice
así,
oye
la
bien,
yo',
yo′,
cambio
y
fuera
Und
es
geht
so,
hör
gut
hin,
yo',
yo',
Ende
und
aus
Esto
es
rap
del
bueno,
esto
no
es
cualquier
loquera
Das
ist
guter
Rap,
das
ist
kein
beliebiger
Blödsinn
Pa'
que
lo'
deguste
de
cualquier
manera
Damit
du
ihn
auf
jede
Art
genießen
kannst
Con
felicidad
o
con
arrechera
y
dice
así
Mit
Freude
oder
mit
Wut
und
es
geht
so
Oye
la
bien,
yo′,
yo′,
cambio
y
fuera
Hör
gut
hin,
yo',
yo',
Ende
und
aus
Esto
es
rap
del
bueno,
esto
es
rap
de
cartelera
Das
ist
guter
Rap,
das
ist
Rap
für
die
Plakate
Pa'
que
lo
deguste,
aquí
o
allá
afuera
Damit
du
ihn
genießt,
hier
oder
da
draußen
Y
pa′
que
retumbe
en
toda
la
esfera
Und
damit
er
auf
der
ganzen
Kugel
widerhallt
Casabe
studio
produce
Casabe
Studio
produziert
Es
Matemático
in
the
beat
know
Es
ist
Matemático
am
Beat,
weißt
du
Es
ahora
o
nunca
Es
ist
jetzt
oder
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Porfirio Rada Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.