Apache - Situacíon - перевод текста песни на русский

Situacíon - Apacheперевод на русский




Situacíon
Ситуация
Coño la madre
Вот чёрт!
Estoy pasando por una mal situación
Я прохожу через плохую ситуацию,
Por estar de confiado me metí en un problemon
Из-за своей самоуверенности я влип в большие неприятности.
Ey, ahora tengo que lidiar con la situación
Эй, теперь мне нужно справиться с этой ситуацией
Y darle la cara a la vida, como todo un barón
И посмотреть жизни в лицо, как настоящий мужчина.
A veces cuando crees que estas en tu mejor momento
Иногда, когда ты думаешь, что находишься в своем лучшем моменте,
Y piensas que todo va viento va en popa y te la estas comiendo
И думаешь, что все идет как по маслу, и ты на коне,
El ego aparece, enturbiando tus pensamiento
Появляется эго, затуманивая твои мысли.
Y cuando lo esperas te das duro contra el pavimento, y bloc, bloca
И когда ты этого меньше всего ждешь, ты больно ударяешься об асфальт, и бах, блокирует.
Well te choca, ponte que te toca
Ну, тебя это шокирует, смирись, что тебе придется
Bajar la carato y aceptar errores y derrotas
Сбавить обороты и принять ошибки и поражения.
Si tuviste la osadía de comerte la luz
Если у тебя хватило смелости нарушить правила,
Ten la misma valentía para cargar ese ataúd
Хватит у тебя смелости нести этот гроб.
Y atenerte a las consecuencias de lo que cometes
И отвечать за последствия своих поступков,
Y ponerte para lo tuyo, cuando tienes que ponerte
И брать на себя ответственность, когда нужно,
Sin excusas, viendo a los ojos como un hombrecito
Без оправданий, смотря в глаза, как настоящий мужик.
Somos adultos, ya no somos unos carajitos
Мы взрослые люди, мы уже не дети.
La verdad, por delante negro con sinceridad
Правда, прежде всего, дорогая, с искренностью.
Recuerda que la vida nos da mucha oportunidad
Помни, что жизнь дает нам много возможностей.
Se que nadie esta conforme y que cada vez quieren más
Я знаю, что никто не удовлетворен и что все хотят большего,
Pero cuando caducamos, de aquí no llevamos nada
Но когда наш срок истекает, мы ничего отсюда не забираем.
Así que aguanta tu chaparron y no te pongas chimbo
Так что пережди свой ливень и не унывай,
Ni te aludas cuando vengan y te hagan lo mismo
И не жалуйся, когда придут и сделают тебе то же самое.
Eso le pasa a uno por buscar lo que no se a perdido
Это случается с теми, кто ищет то, что не терял.
Sopórtala garibaldi y resuelve tus líos
Терпи, красотка, и решай свои проблемы.
Si no has aprendido y entonces es por que no has querido
Если ты не научился, значит, ты не хотел.
Si la experiencia no ha servio, pues estas jodido
Если опыт не помог, то ты в беде.
En cambio por si lo contrario, ya te has decidido a dar el paso
Но если наоборот, ты уже решился сделать шаг,
Saca el pecho sube la frente y camina erguido
Расправь грудь, подними голову и иди с гордо поднятой головой.
C la madre
Вот чёрт!
Estoy pasando por una mala situación
Я прохожу через плохую ситуацию,
Por estar de confiado me metí en un problemon
Из-за своей самоуверенности я влип в большие неприятности.
Ey, ahora tengo que lidiar con la situación
Эй, теперь мне нужно справиться с этой ситуацией
Y darle la cara a la vida como todo un barón
И посмотреть жизни в лицо, как настоящий мужчина.





Авторы: Larry Porfirio Rada Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.