Apanhador Só - Metropolitano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Apanhador Só - Metropolitano




Metropolitano
Subway
Bufa, pisca, venta, gela, grita e some
Breezes, blinks, sells, freezes, screams and disappears
Reclama pelos canos
Complains over the pipes
Leva todo mundo
Takes everybody
Metropolitano
Subway
O arrasto enosa uma senhora
The turbulence disgusts a woman
Que não tem pressa
Who's not in a hurry anymore
Perde o seu lugar
She loses her seat
Se gasta numa quina a idosa
The elderly woman hurts herself on a corner
Espera a sua vez e, como ela
She waits her turn, and like her
O espaço é breve, o brete é curto
Space is short, the stall is small
Correria, cotovelos, galerias
Running, elbows, corridors
Que transbordam bípedes
That overflow with human traffic
Tiro pro alto, maratona, mãos ao alto
I jump into the air, marathon, hands go up
Me enfio no rolo e me safo
I get into the fray and free myself
Quem sabe amanhã
Who knows tomorrow
Me pegam de arrasto e numa cilada
They'll catch me crawling and in a trap
Me apertam na ponta da faca
They crush me at knifepoint
No vagão do fundo
In the last car
Vai todo mundo
Everybody will be there
Ataco a porta e travo
I charge the door and lock it
A ideia é simples: escapar dessa fria
The idea is simple: escape this cold
De qualquer forma a gente fica pra trás
Either way, we get left behind
Ultrapassa e volta pro mesmo lugar
Overtakes and returns to the same place
Grita, gela, venta, freia, pisca e bufa
Screams, freezes, blows, brakes, blinks and breezes
Faixa amarela pra consolação
Yellow line for consolation
Um monte de gente
A lot of people
Amontoadalata
Crammed together
Um monte de gente
A bunch of people
Amotinada em si
Riled up inside
Artéria pulsante, na fila, engrossa
Pulsing artery, thickens in line
Sem conexão com a liberdade
No connection to freedom
Furam, encoxam e ninguém olha pro lado
They break the line, shrink and nobody looks beside them
E se um deixar pro outro sem sobrar nenhum
And what if one leaves for the other and none are left?
Entre o paraíso e a barafunda?
Between paradise and chaos?
Próxima estação: belém
Next station: Bethlehem
Desembarque pelo lado esquerdo de que vem
Disembark left






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.