Apanhador Só - Nescafé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Apanhador Só - Nescafé




Nescafé
Nescafé
Eu cuspo nescafé e você chora leite de manhã
I spit Nescafé and you cry out milk in the morning
Amarro o meu sapato e tu veste o sutiã
I tie my shoes and you put on your bra
Cadê o nosso amor? Me diz onde
Where is our love? Tell me where
Vou correndo pegar o bonde
I'm running to catch the streetcar
Que linha liga o teu coração ao meu?
What line joins your heart to mine?
Almoço minha angústia e tu ri com a cara na tv
I eat my anguish and you laugh with your face on TV
Eu tomo um conhaque e tu fala em ter bebê
I'll have a cognac while you talk about having a baby
Remenda o meu sorriso e sorrindo
Mend my smile and, smiling
Me costura mais uma ruga
Sew another wrinkle on my face
Desfaz a casa que casa com o meu botão
Unravel the house that fits my button
Me perco em pensamentos e tu cobra um pouco de colchão
I'm lost in thought and you ask for a little cushion
Respondo qualquer coisa e tu solta a minha mão
I answer anything and you let go of my hand
Coloca o teu calor na estante
Put your warmth on the shelf
Vem, se deita tranquila e dorme
Come, lie down quietly and fall asleep
Em que sonho eu sonho meu sonho igual ao teu?
In which dream do I dream the same dream as you?
Que linha liga o teu coração ao meu?
What line joins your heart to mine?
Em que tronco encontro talhado o meu nome e o teu?
On what trunk do I find my name and yours carved?
Que linha liga o teu coração ao meu?
What line joins your heart to mine?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.