Текст и перевод песни Apanhador Só - Teia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
te
faz
rir
То,
что
заставляет
тебя
смеяться,
Te
abre
o
peito
Открывает
твою
душу,
Te
acerta
mais
em
cheio
Попадает
прямо
в
цель,
Mas
revela
uns
troço
que
eu
não
sei
se
eu
gosto
Но
открывает
то,
что
мне,
возможно,
не
нравится.
Calculo
fugir
Думаю
сбежать,
Mas
não
dá
jeito
Но
это
бесполезно,
Que
como
tudo
é
imperfeito
Ведь
всё
несовершенно,
Não
tem
rota
de
fuga
possível
И
нет
пути
к
бегству.
Tudo
avança
e
retrocede
junto
Всё
движется
вперёд
и
назад
одновременно,
Pouco
a
pouco
em
degradê
Постепенно,
в
градиенте,
Cada
um
no
seu
caminho
Каждый
на
своём
пути,
Ligado
em
teia
a
todos
os
caminhos
Связанный
паутиной
со
всеми
остальными
путями.
Problema
é
quando
a
gente
tá
puxando
duma
corda
Проблема
в
том,
что
мы
тянем
за
верёвку,
Do
mesmo
jeito
de
quem
tá
do
outro
lado
Так
же,
как
и
тот,
кто
на
другом
конце,
Puxando
da
mesma
corda
Тянет
за
ту
же
верёвку.
Problema
é
quando
a
gente
tá
puxando
duma
corda
Проблема
в
том,
что
мы
тянем
за
верёвку,
Do
mesmo
jeito
de
quem
tá
do
outro
lado
Так
же,
как
и
тот,
кто
на
другом
конце,
Puxando
da
mesma
corda
Тянет
за
ту
же
верёвку.
Será
direito?
Будет
ли
это
правильно?
Te
dá
no
meio
Попадает
прямо
в
тебя,
Mas
revela
uns
troço
Но
открывает
то,
Que
talvez
eu
goste
Что
мне,
возможно,
понравится.
Penso
em
ficar,
mas
não
dá
jeito
Думаю
остаться,
но
это
бесполезно,
Que
como
tudo
é
movimento
Ведь
всё
в
движении,
Não
tem
freio
que
consiga
interromper
И
нет
тормозов,
способных
это
остановить.
Tudo
avança
e
retrocede
junto,
muito
a
muito,
sem
ter
fim
Всё
движется
вперёд
и
назад
одновременно,
очень
сильно,
бесконечно,
Cada
um
pequenininho,
constelado
em
múltiplas
direções
Каждый
такой
маленький,
рассеянный
по
множеству
направлений.
Problema
é
quando
a
gente
tá
puxando
duma
corda
Проблема
в
том,
что
мы
тянем
за
верёвку,
Do
mesmo
jeito
de
quem
tá
do
outro
lado
Так
же,
как
и
тот,
кто
на
другом
конце,
Puxando
da
mesma
corda
Тянет
за
ту
же
верёвку.
Problema
é
quando
a
gente
tá
puxando
duma
corda
Проблема
в
том,
что
мы
тянем
за
верёвку,
Do
mesmo
jeito
ou
quase
Так
же,
или
почти
так
же,
De
quem
tá
do
outro
lado
puxando
da
mesma
corda
Как
и
тот,
кто
на
другом
конце
тянет
за
ту
же
верёвку.
Problema
tem
também
em
só
ver
dois
lados
e
uma
corda
Проблема
ещё
и
в
том,
что
мы
видим
только
две
стороны
и
одну
верёвку,
Quando
que
tudo
é
teia
emaranhada
tecida
por
muitas
cordas
Когда
на
самом
деле
всё
это
— запутанная
паутина,
сотканная
из
множества
верёвок.
E
a
espera
na
estrada
por
uma
carona
И
ожидание
на
дороге
попутки
Pode
ser
desesperada
Может
быть
отчаянным,
A
espera
na
estrada
por
uma
carona
Ожидание
на
дороге
попутки
Pode
ser
desidratante
Может
быть
изнуряющим,
A
espera
na
estrada
por
uma
carona
Ожидание
на
дороге
попутки
Pode
ser
desnecessária
Может
быть
ненужным,
A
espera
na
estrada
por
uma
carona
Ожидание
на
дороге
попутки
Pode
ser...
Может
быть...
Pode
ser...
Может
быть...
Pode
ser...
Может
быть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.