Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playing
with
narcotics,
the
optics
ain't
looking
promising
Spiele
mit
Narkotika,
die
Aussichten
sind
nicht
vielversprechend
Me
and
Bassy
at
the
Roxy
talking
Sudanese
politics
Ich
und
Bassy
im
Roxy,
reden
über
sudanesische
Politik
Promise
I'll
give
my
all
even
when
I'm
high
as
the
monument
Verspreche,
ich
gebe
mein
Alles,
auch
wenn
ich
so
high
bin
wie
das
Monument
Messages
from
galaxies
or
supplying
the
confidence
Nachrichten
von
Galaxien
oder
liefern
das
Selbstvertrauen
Five
K,
I
spent
this
week
on
family,
I
deserve
here
Fünf
Riesen,
die
ich
diese
Woche
für
die
Familie
ausgegeben
habe,
das
habe
ich
verdient,
Kleine
I
can't
sleep
a
maniac,
so
much
life
I
gotta
live
Ich
kann
nicht
schlafen,
bin
ein
Verrückter,
so
viel
Leben,
das
ich
leben
muss
Tell
me
how
you
profit
off
of
profit
in
the
tropics
Sag
mir,
wie
du
vom
Profit
in
den
Tropen
profitierst
I
was
double
checking
bank
accounts
in
transit,
man
I
lost
it
Ich
habe
meine
Bankkonten
auf
der
Durchreise
doppelt
überprüft,
Mann,
ich
habe
es
verloren
Calling
everything
I
had
Rufe
alles
an,
was
ich
hatte
Dancing
through
the
panic
Tanze
durch
die
Panik
How
am
I
gon'
manage?
Wie
soll
ich
das
schaffen,
Süße?
Couple
racks
of
bandage
that
won't
stop
the
bleeding
Ein
paar
Racks
an
Verbandszeug,
die
die
Blutung
nicht
stoppen
werden
Nothing
in
the
cabinets
Nichts
in
den
Schränken
Rappers
I
might
eat
them
split
your
fucking
cabbage
Rapper,
vielleicht
fresse
ich
sie,
spalte
deinen
verdammten
Kohlkopf
I'm
the
truest
savage
Ich
bin
der
wahrste
Wilde
Make
sure
mama
happy
Sorge
dafür,
dass
Mama
glücklich
ist
Show
'em
papa's
magic
Zeig
ihnen
Papas
Magie
Show
'em
I'm
an
addict
Zeig
ihnen,
dass
ich
süchtig
bin
Show
'em
how
to
add
it
Zeig
ihnen,
wie
man
es
addiert
Crossin'
me
as
tragic
Mich
zu
kreuzen
ist
tragisch
Call
the
devil
ask
him,
call
up
Ruf
den
Teufel
an,
frag
ihn,
ruf
an
Ask
him,
call
up
Frag
ihn,
ruf
an
Ask
him,
eating
off
the
passion
Frag
ihn,
ernähre
mich
von
der
Leidenschaft
So
antagonistic,
product
of
the
fashion
So
antagonistisch,
Produkt
der
Mode
This
is
Paris
fashion
Das
ist
Pariser
Mode
Run
through
the
city,
I'm
a
menace
Renne
durch
die
Stadt,
ich
bin
eine
Bedrohung
Keeping
out
the
biggest
score
ever
Halte
Ausschau
nach
dem
größten
Coup
aller
Zeiten
Take
the
wins
and
loss
and
equal
measure
Nimm
die
Siege
und
Niederlagen
gleichermaßen
'Cause
ain't
no
sympathy
for
the
devil
Denn
es
gibt
kein
Mitleid
mit
dem
Teufel
Ru-ru-run
through
the
city,
I'm
a
menace
Ren-ren-renne
durch
die
Stadt,
ich
bin
eine
Bedrohung
Keeping
out
the
biggest
score
ever
Halte
Ausschau
nach
dem
größten
Coup
aller
Zeiten
Take
the
wins
and
loss
and
equal
measure
Nimm
die
Siege
und
Niederlagen
gleichermaßen,
Babe
'Cause
ain't
no
sympathy
for
the
devil
Denn
es
gibt
kein
Mitleid
mit
dem
Teufel
Fuck
it,
kill
it,
punch
it,
mash
it
Scheiß
drauf,
töte
es,
schlag
es,
zerdrück
es
Getting
cash
a
favourite
mashing
Geld
bekommen
ist
eine
Lieblingsbeschäftigung
I'mma
craftsman
with
the
caption
raw
action
Ich
bin
ein
Handwerker
mit
der
Bildunterschrift
rohe
Action
If
they
askin',
and
I'm
the
packing
Wenn
sie
fragen,
und
ich
packe
es
ein
Give
a
fuck
'bout
what
ya'
yappin'
Scheiß
drauf,
was
du
laberst
I'mma
know
you
by
ya'
actions
Ich
werde
dich
an
deinen
Taten
erkennen
Pow-pow-pow
let's
see
how
fast
you
is
Pow-pow-pow,
mal
sehen,
wie
schnell
du
bist,
Puppe
Meanwhile
back
at
the
ranch
Inzwischen
zurück
auf
der
Ranch
Keep
count
me,
if
I
miss
Zähl
mich
mit,
wenn
ich
verfehle
You
know
my
side
and
I
did
not
look
back
Du
kennst
meine
Seite
und
ich
habe
nicht
zurückgeschaut
I
leave
yo'
ass
in
the
past
Ich
lasse
deinen
Arsch
in
der
Vergangenheit
zurück
I
ain't
got
nothin'
to
lose,
but
too
much
at
stake
Ich
habe
nichts
zu
verlieren,
aber
zu
viel
steht
auf
dem
Spiel
How
life
end
up
like
that?
Wie
ist
das
Leben
so
geworden,
Schöne?
I
am
a
hustler,
I
beat
the
sun
everyday
Ich
bin
ein
Stricher,
ich
schlage
die
Sonne
jeden
Tag
Say
fuck
it,
I'm
rocking
my
nails
Sag
scheiß
drauf,
ich
rocke
meine
Nägel
I'm
at
the
fashion
week,
but
I'm
so
anti
Ich
bin
auf
der
Fashion
Week,
aber
ich
bin
so
anti
Why
the
fuck
am
I
even
in
France?
Warum
zum
Teufel
bin
ich
überhaupt
in
Frankreich?
In
a
Corolla
and
a
couple
of
grams
In
einem
Corolla
und
ein
paar
Gramm
Ain't
no
more
talking,
you
still
in
a
trance
Es
wird
nicht
mehr
geredet,
du
bist
immer
noch
in
Trance
Making
a
lot,
platinum
plans
Mache
viel,
Platin-Pläne
I
gotta
learn
to
stop
fucking
them
fans
Ich
muss
lernen,
aufzuhören,
diese
Fans
zu
ficken
Life
is
a
journey
and
death
in
the
end
Das
Leben
ist
eine
Reise
und
der
Tod
das
Ende
I'm
really
living
the
life
you
pretend
Ich
lebe
wirklich
das
Leben,
das
du
vortäuschst
Run
through
the
city,
I'm
a
menace
Renne
durch
die
Stadt,
ich
bin
eine
Bedrohung
Take
the
wins
and
loss
and
equal
measure
Nimm
die
Siege
und
Niederlagen
gleichermaßen
'Cause
ain't
no
sympathy
for
the
devil
Denn
es
gibt
kein
Mitleid
mit
dem
Teufel
Run
through
the
city,
I'm
a
menace
Renne
durch
die
Stadt,
ich
bin
eine
Bedrohung
'Cause
ain't
no
sympathy
for
the
devil
Denn
es
gibt
kein
Mitleid
mit
dem
Teufel,
Baby
Run
through
the
city,
I'm
a
menace
Renne
durch
die
Stadt,
ich
bin
eine
Bedrohung
'Cause
ain't
no
sympathy
for
the
devil
Denn
es
gibt
kein
Mitleid
mit
dem
Teufel
Run
through
the
city,
I'm
a
menace
Renne
durch
die
Stadt,
ich
bin
eine
Bedrohung
Keeping
out
the
biggest
score
ever
Halte
Ausschau
nach
dem
größten
Coup
aller
Zeiten
Take
the
wins
and
loss
and
equal
measure
Nimm
die
Siege
und
Niederlagen
gleichermaßen
'Cause
ain't
no
sympathy
for
the
devil
Denn
es
gibt
kein
Mitleid
mit
dem
Teufel
Run
through
the
city,
I'm
a
menace
Renne
durch
die
Stadt,
ich
bin
eine
Bedrohung
Keeping
out
the
biggest
score
ever
Halte
Ausschau
nach
dem
größten
Coup
aller
Zeiten
Take
the
wins
and
loss
and
equal
measure
Nimm
die
Siege
und
Niederlagen
gleichermaßen
'Cause
ain't
no
sympathy
for
the
devil
Denn
es
gibt
kein
Mitleid
mit
dem
Teufel
I'm
a
menace
Ich
bin
eine
Bedrohung
I'm
a
menace
Ich
bin
eine
Bedrohung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John De Buck, Kevin, Vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.