Apathy - Compatible (Reformatted Remix) [feat. Celph Titled] - перевод текста песни на русский

Compatible (Reformatted Remix) [feat. Celph Titled] - Apathyперевод на русский




Compatible (Reformatted Remix) [feat. Celph Titled]
Совместимый (Переформатированный ремикс) [при уч. Celph Titled]
Oh, qu'est-ce t'as à me regarder?
О, чего ты на меня смотришь?
Qui, moi?
Кто, я?
Toujours vif, comme au premier jour de cours
Всегда острый, как в первый день в школе,
tour à tour les mecs te matent,
Где по очереди парни пялятся,
Claque pas des genoux ou t'es viré de la cour
Не дрожи в коленках, или вылетишь со двора.
Tenir le coup, regard froid, fais pas le tocard
Держись, холодный взгляд, не будь лохом.
L'œil au beurre noir, vaut mieux le faire que l'avoir
Фингал под глазом - лучше дать, чем получить.
Dès le plus jeune âge, engrainé à évoluer
С самого раннего возраста, приучен развиваться
Dans une meute l'ego se fait les dents sur les colliers d'à-côté
В стае, где эго точит зубы на соседних ошейниках,
les réputations se font et se défont
Где репутации создаются и рушатся,
les moins costauds enjambent les
Где самые слабые переходят
Ponts, se défoncent sans modération
Мосты, надираются без меры.
En guerre permanente avec les autres, les bandes se forment
В постоянной войне с другими, банды формируются.
On comprend vite qu'on est plus fort avec ses potes
Быстро понимаешь, что сильнее со своими корешами.
En somme, voici venir l'âge béni
В общем, вот и наступил благословенный возраст,
tu te crois homme mais t'es qu'un
Где ты считаешь себя мужчиной, но ты всего лишь
Con et y a qu'à toi qu'on l'a pas dit
Дурак, и только тебе об этом не сказали.
Les autres jouent les caïds pour une bille, puis une fille
Другие строят из себя крутых из-за шарика, потом из-за девчонки.
Les poils s'hérissent,
Волосы встают дыбом,
Les dents grincent, on tape pour des peccadilles
Зубы скрежещут, дерёмся из-за пустяков.
Évite les yeux, on doit pas voir quand ça va mal
Избегай взглядов, никто не должен видеть, когда тебе плохо.
La moindre faille physique ou mentale, l'issue peut être fatale
Малейшая физическая или ментальная слабость, исход может быть фатальным.
On grandit au milieu des rônins
Мы растем среди ронинов,
Chacun sa barque pourrie sur sa mer de merde
У каждого своя гнилая лодка в море дерьма.
Chacun sa voie, sa vie, devant l'adversité, les coudes se soudent
У каждого свой путь, своя жизнь, перед лицом невзгод локти смыкаются.
On pousse un kiaï, le doute se taille
Мы издаем киай, сомнения рассеиваются.
Prêt à mourir comme un samouraï
Готов умереть, как самурай.
On joue dans un chambara
Мы играем в тямбара,
La fierté, la loi tuent
Гордость, закон убивают.
Comme un bon vieux Kurosawa, la main sur le katana
Как старый добрый Куросава, рука на катане.
Même si la peur m'assaille
Даже если страх одолевает меня,
Je partirai comme un samouraï
Я уйду, как самурай.
On joue dans un chambara
Мы играем в тямбара,
La fierté, la loi tuent
Гордость, закон убивают.
Comme un bon vieux Kurosawa, la main sur le katana
Как старый добрый Куросава, рука на катане.
Même si la peur m'assaille
Даже если страх одолевает меня,
Je partirai comme un samouraï
Я уйду, как самурай.
Le temps passe, Baby Cart grandit entre le fer et la soie
Время идет, Baby Cart растет между железом и шелком.
La soie, c'est avec le fer qu'il l'a
Шелк, он добыл его железом,
Acquise, aux prises avec la pression
Схватившись с давлением.
La presse relate ses actions
Пресса описывает его действия.
La prison souvent remplace le pacson
Тюрьма часто заменяет дом.
Le pompon s'agite au-dessus de nos têtes
Морковка болтается над нашими головами,
Chacun le veut pour lui, un billet pour le manège
Каждый хочет ее для себя, билет на карусель.
Gratuit, verrouillé, la nuit les lampadaires se morphent en mecs
Бесплатно, заперто, ночью фонари превращаются в парней.
Une seule quête, les pépètes
Одна цель - бабки.
Quand t'as les sous, tu drives une 7-20
Когда у тебя есть деньги, ты водишь BMW 7 серии
Et tu touches des seins, on lutte
И трогаешь грудь, мы боремся.
Souvent on bute sur le pied du voisin, espace restreint
Часто наступаем на ноги соседу, теснота.
On gueule souvent, on en vient aux mains pour tout et rien
Мы часто ругаемся, доходит до драки из-за всего и ничего.
Ça finit devant témoins
Все заканчивается перед свидетелями.
Et va savoir combien de temps on peut rester sans voir les siens
И кто знает, сколько времени мы можем пробыть без своих.
Comprends bien, c'est une réalité, pas une BD
Пойми, это реальность, а не комикс.
Les sens toujours éveillés
Чувства всегда настороже.
Évite les embûches, les femmes risquées,
Избегай ловушек, опасных женщин,
Les boîtes piégées, les gens ont changé
Мин-ловушек, люди изменились.
La rue est mal fréquentée
Улица небезопасна.
Surtout sors pas sans tes papiers, ça peut gâcher la soirée
Главное, не выходи без документов, это может испортить вечер.
J'ai combattu, j'ai eu mon heure, mon jour
Я сражался, у меня был свой час, свой день.
Je verse un verset pour ceux qui
Я посвящаю куплет тем, кто
Attendent leur tour et ceux qui ne rigoleront plus
Ждет своей очереди и тем, кто больше не будет смеяться.
On baissera pas les bras, on n'est pas pour ça
Мы не опустим руки, мы не для этого рождены.
Mêmes vaincus, on se jettera dans la bataille
Даже побежденные, мы бросимся в бой
Pour l'honneur, comme un samouraï
За честь, как самурай.
On joue dans un chambara
Мы играем в тямбара,
La fierté, la loi tuent
Гордость, закон убивают.
Comme un bon vieux Kurosawa
Как старый добрый Куросава,
La main sur le katana
Рука на катане.
Même si la peur m'assaille
Даже если страх одолевает меня,
Je partirai comme un samouraï
Я уйду, как самурай.
On joue dans un chambara
Мы играем в тямбара,
La fierté, la loi tuent
Гордость, закон убивают.
Comme un bon vieux Kurosawa
Как старый добрый Куросава,
La main sur le katana
Рука на катане.
Même si la peur m'assaille
Даже если страх одолевает меня,
Je partirai comme un samouraï
Я уйду, как самурай.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.